The one who suffers 1 will soon be released; he will not die in prison, 2 he will not go hungry. 3
The cowering prisoners will soon be set free; they will not die in their dungeon, nor will they lack bread.
"The exile will soon be set free, and will not die in the dungeon, nor will his bread be lacking.
Soon all you captives will be released! Imprisonment, starvation, and death will not be your fate!
The victims will be released before you know it. They're not going to die. They're not even going to go hungry.
The prisoner, bent under his chain, will quickly be made free, and will not go down into the underworld, and his bread will not come to an end.
The oppressed shall speedily be released; they shall not die and go down to the Pit, nor shall they lack bread.
The captive exile hastens, that he may be loosed, That he should not die in the pit, And that his bread should not fail.
The captive exile
that he may be loosed
and that he should not die
in the pit
nor that his bread
|NET © [draft] ITL|
The one who suffers
; he will not
, he will not
|NET © Notes||
1 tn Heb “who is stooped over” (under a burden).
2 tn Heb “the pit” (so KJV); ASV, NAB “die and go down into the pit”; NASB, NIV “dungeon”; NCV “prison.”
3 tn Heb “he will not lack his bread.”