Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Isaiah 50:3

Context
NET ©

I can clothe the sky in darkness; I can cover it with sackcloth.”

NIV ©

I clothe the sky with darkness and make sackcloth its covering."

NASB ©

"I clothe the heavens with blackness And make sackcloth their covering."

NLT ©

I am the one who sends darkness out across the skies, bringing it to a state of mourning."

MSG ©

Turn all the lights out in the sky and pull down the curtain."

BBE ©

By me the heavens are clothed with black, and I make haircloth their robe.

NRSV ©

I clothe the heavens with blackness, and make sackcloth their covering.

NKJV ©

I clothe the heavens with blackness, And I make sackcloth their covering."


KJV
I clothe
<03847> (8686)
the heavens
<08064>
with blackness
<06940>_,
and I make
<07760> (8799)
sackcloth
<08242>
their covering
<03682>_.
NASB ©
"I clothe
<03847>
the heavens
<08064>
with blackness
<06940>
And make
<07760>
sackcloth
<08242>
their covering
<03682>
."
HEBREW
o
Mtwok
<03682>
Myva
<07760>
qvw
<08242>
twrdq
<06940>
Myms
<08064>
sybla (50:3)
<03847>
LXXM
kai
<2532
CONJ
endusw
<1746
V-FAI-1S
ton
<3588
T-ASM
ouranon
<3772
N-ASM
skotov
<4655
N-ASM
kai
<2532
CONJ
yhsw
<5087
V-FAI-1S
wv
<3739
CONJ
sakkon
<4526
N-ASM
to
<3588
T-ASN
peribolaion
<4018
N-ASN
autou
<846
D-GSM
NET © [draft] ITL
I can clothe
<03847>
the sky
<08064>
in darkness
<06940>
; I can
<07760>
cover
<03682>
it with sackcloth
<08242>
.”
NET ©

I can clothe the sky in darkness; I can cover it with sackcloth.”

NET © Notes


TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org