Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Isaiah 38:22

Context
NET ©

Hezekiah said, “What is the confirming sign that I will go up to the Lord’s temple?”

NIV ©

Hezekiah had asked, "What will be the sign that I will go up to the temple of the LORD?"

NASB ©

Then Hezekiah had said, "What is the sign that I shall go up to the house of the LORD?"

NLT ©

And Hezekiah had asked, "What sign will prove that I will go to the Temple of the LORD three days from now?"

MSG ©

Hezekiah had said, "What is my cue that it's all right to enter again the Sanctuary of GOD?"

BBE ©

And Hezekiah said, What is the sign that I will go up to the house of the Lord?

NRSV ©

Hezekiah also had said, "What is the sign that I shall go up to the house of the LORD?"

NKJV ©

And Hezekiah had said, "What is the sign that I shall go up to the house of the LORD?"


KJV
Hezekiah
<02396>
also had said
<0559> (8799)_,
What [is] the sign
<0226>
that I shall go up
<05927> (8799)
to the house
<01004>
of the LORD
<03068>_?
NASB ©
Then Hezekiah
<02396>
had said
<0559>
, "What
<04100>
is the sign
<0226>
that I shall go
<05927>
up to the house
<01004>
of the LORD
<03068>
?"
HEBREW
o
hwhy
<03068>
tyb
<01004>
hlea
<05927>
yk
<03588>
twa
<0226>
hm
<04100>
whyqzx
<02396>
rmayw (38:22)
<0559>
LXXM
kai
<2532
CONJ
eipen {V-AAI-3S} ezekiav
<1478
N-NSM
touto
<3778
D-ASM
to
<3588
T-ASN
shmeion
<4592
N-ASN
oti
<3754
CONJ
anabhsomai
<305
V-FMI-1S
eiv
<1519
PREP
ton
<3588
T-ASM
oikon
<3624
N-ASM
kuriou
<2962
N-GSM
tou
<3588
T-GSM
yeou
<2316
N-GSM
NET © [draft] ITL
Hezekiah
<02396>
said
<0559>
, “What
<04100>
is the confirming sign
<0226>
that
<03588>
I will go up
<05927>
to the Lord’s
<03068>
temple
<01004>
?”
NET ©

Hezekiah said, “What is the confirming sign that I will go up to the Lord’s temple?”

NET © Notes


TIP #08: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org