Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Isaiah 37:34

Context
NET ©

He will go back the way he came – he will not enter this city,’ says the Lord.

NIV ©

By the way that he came he will return; he will not enter this city," declares the LORD.

NASB ©

‘By the way that he came, by the same he will return, and he will not come to this city,’ declares the LORD.

NLT ©

The king will return to his own country by the road on which he came. He will not enter this city, says the LORD.

MSG ©

He'll go back the same way he came. He won't set a foot in this city. GOD's Decree.

BBE ©

By the way he came he will go back, and he will not get into this town.

NRSV ©

By the way that he came, by the same he shall return; he shall not come into this city, says the LORD.

NKJV ©

By the way that he came, By the same shall he return; And he shall not come into this city,’ Says the LORD.


KJV
By the way
<01870>
that he came
<0935> (8804)_,
by the same shall he return
<07725> (8799)_,
and shall not come
<0935> (8799)
into this city
<05892>_,
saith
<05002> (8803)
the LORD
<03068>_.
NASB ©
'By the way
<01870>
that he came
<0935>
, by the same he will return
<07725>
, and he will not come
<0935>
to this
<0384>
city
<05892>
,' declares
<05002>
the LORD
<03068>
.
HEBREW
hwhy
<03068>
Man
<05002>
awby
<0935>
al
<03808>
tazh
<02063>
ryeh
<05892>
law
<0413>
bwsy
<07725>
hb
<0>
ab
<0935>
rsa
<0834>
Krdb (37:34)
<01870>
LXXM
alla
<235
CONJ
th
<3588
T-DSF
odw
<3598
N-DSF
h
<3739
R-DSF
hlyen
<2064
V-AAI-3S
en
<1722
PREP
auth
<846
D-DSF
apostrafhsetai
<654
V-FPI-3S
tade
<3592
D-APN
legei
<3004
V-PAI-3S
kuriov
<2962
N-NSM
NET © [draft] ITL
He will go back
<07725>
the way
<01870>
he came
<0935>
– he will not
<03808>
enter
<0935>
this
<02063>
city
<05892>
,’ says
<05002>
the Lord
<03068>
.
NET ©

He will go back the way he came – he will not enter this city,’ says the Lord.

NET © Notes


TIP #18: Strengthen your daily devotional life with NET Bible Daily Reading Plan. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org