Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Isaiah 33:24

Context
NET ©

No resident of Zion 1  will say, “I am ill”; the people who live there will have their sin forgiven.

NIV ©

No-one living in Zion will say, "I am ill"; and the sins of those who dwell there will be forgiven.

NASB ©

And no resident will say, "I am sick"; The people who dwell there will be forgiven their iniquity.

NLT ©

The people of Israel will no longer say, "We are sick and helpless," for the LORD will forgive their sins.

MSG ©

No one in Zion will say, "I'm sick." Best of all, they'll all live guilt-free.

BBE ©

And the men of Zion will not say, I am ill: for its people will have forgiveness for their sin.

NRSV ©

And no inhabitant will say, "I am sick"; the people who live there will be forgiven their iniquity.

NKJV ©

And the inhabitant will not say, "I am sick"; The people who dwell in it will be forgiven their iniquity.


KJV
And the inhabitant
<07934>
shall not say
<0559> (8799)_,
I am sick
<02470> (8804)_:
the people
<05971>
that dwell
<03427> (8802)
therein [shall be] forgiven
<05375> (8803)
[their] iniquity
<05771>_.
NASB ©
And no
<01077>
resident
<07934>
will say
<0559>
, "I am sick
<02470>
"; The people
<05971>
who dwell
<03427>
there will be forgiven
<05375>
their iniquity
<05771>
.
HEBREW
Nwe
<05771>
avn
<05375>
hb
<0>
bsyh
<03427>
Meh
<05971>
ytylx
<02470>
Nks
<07934>
rmay
<0559>
lbw (33:24)
<01077>
LXXM
kai
<2532
CONJ
ou
<3364
ADV
mh
<3165
ADV
eiph {V-AAS-3S} kopiw
<2872
V-PAI-1S
o
<3588
T-NSM
laov
<2992
N-NSM
o
<3588
T-NSM
enoikwn
<1774
V-PAPNS
en
<1722
PREP
autoiv
<846
D-DPM
afeyh {V-FPI-3S} gar
<1063
PRT
autoiv
<846
D-DPM
h
<3588
T-NSF
amartia
<266
N-NSF
NET © [draft] ITL
No resident
<07934>
of Zion
<07934>
will say
<0559>
, “I am ill
<02470>
”; the people
<05971>
who live
<03427>
there will have their sin
<05771>
forgiven
<05375>
.
NET ©

No resident of Zion 1  will say, “I am ill”; the people who live there will have their sin forgiven.

NET © Notes

tn The words “of Zion” are supplied in the translation for clarification.



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org