Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Isaiah 30:30

Context
NET ©

The Lord will give a mighty shout 1  and intervene in power, 2  with furious anger and flaming, destructive fire, 3  with a driving rainstorm and hailstones.

NIV ©

The LORD will cause men to hear his majestic voice and will make them see his arm coming down with raging anger and consuming fire, with cloudburst, thunderstorm and hail.

NASB ©

And the LORD will cause His voice of authority to be heard, And the descending of His arm to be seen in fierce anger, And in the flame of a consuming fire In cloudburst, downpour and hailstones.

NLT ©

And the LORD will make his majestic voice heard. With angry indignation he will bring down his mighty arm on his enemies. It will descend with devouring flames, with cloudbursts, thunderstorms, and huge hailstones, bringing their destruction.

MSG ©

GOD will sound out in grandiose thunder, display his hammering arm, Furiously angry, showering sparks--cloudburst, storm, hail!

BBE ©

And the Lord will send out the sound of his great voice, and they will see his arm stretched out, with the heat of his wrath, and the flame of a burning fire; with a cloud-burst, and storm, and a rain of ice.

NRSV ©

And the LORD will cause his majestic voice to be heard and the descending blow of his arm to be seen, in furious anger and a flame of devouring fire, with a cloudburst and tempest and hailstones.

NKJV ©

The LORD will cause His glorious voice to be heard, And show the descent of His arm, With the indignation of His anger And the flame of a devouring fire, With scattering, tempest, and hailstones.


KJV
And the LORD
<03068>
shall cause his glorious
<01935>
voice
<06963>
to be heard
<08085> (8689)_,
and shall shew
<07200> (8686)
the lighting down
<05183>
of his arm
<02220>_,
with the indignation
<02197>
of [his] anger
<0639>_,
and [with] the flame
<03851>
of a devouring
<0398> (8802)
fire
<0784>_,
[with] scattering
<05311>_,
and tempest
<02230>_,
and hailstones
<068> <01259>_.
{his glorious...: Heb. the glory of his voice}
NASB ©
And the LORD
<03068>
will cause His voice
<06963>
of authority
<01935>
to be heard
<08085>
, And the descending
<05183>
of His arm
<02220>
to be seen
<07200>
in fierce
<02197>
anger
<0639>
, And in the flame
<03851>
of a consuming
<0398>
fire
<0784>
In cloudburst
<05311>
, downpour
<02230>
and hailstones.
HEBREW
drb
<01259>
Nbaw
<068>
Mrzw
<02230>
Upn
<05311>
hlkwa
<0398>
sa
<0784>
bhlw
<03851>
Pa
<0639>
Pezb
<02197>
hary
<07200>
wewrz
<02220>
txnw
<05183>
wlwq
<06963>
dwh
<01935>
ta
<0853>
hwhy
<03068>
eymshw (30:30)
<08085>
LXXM
kai
<2532
CONJ
akousthn {A-ASF} poihsei
<4160
V-FAI-3S
o
<3588
T-NSM
yeov
<2316
N-NSM
thn
<3588
T-ASF
doxan
<1391
N-ASF
thv
<3588
T-GSF
fwnhv
<5456
N-GSF
autou
<846
D-GSM
kai
<2532
CONJ
ton
<3588
T-ASM
yumon
<2372
N-ASM
tou
<3588
T-GSM
bracionov
<1023
N-GSM
autou
<846
D-GSM
deixei
<1166
V-FAI-3S
meta
<3326
PREP
yumou
<2372
N-GSM
kai
<2532
CONJ
orghv
<3709
N-GSF
kai
<2532
CONJ
flogov
<5395
N-GSF
katesyioushv
<2719
V-PAPGS
keraunwsei {V-FAI-3S} biaiwv
<972
ADV
kai
<2532
CONJ
wv
<3739
ADV
udwr
<5204
N-NSN
kai
<2532
CONJ
calaza
<5464
N-NSF
sugkataferomenh {V-PMPNS} bia
<970
N-DSF
NET © [draft] ITL
The Lord
<03068>
will give a mighty
<01935>
shout
<06963>
and intervene
<05183>
in power
<02220>
, with furious
<02197>
anger
<0639>
and flaming
<03851>
, destructive
<0398>
fire
<0784>
, with a driving
<05311>
rainstorm
<02230>
and hailstones
<01259>

<068>
.
NET ©

The Lord will give a mighty shout 1  and intervene in power, 2  with furious anger and flaming, destructive fire, 3  with a driving rainstorm and hailstones.

NET © Notes

tn Heb “the Lord will cause the splendor of his voice to be heard.”

tn Heb “and reveal the lowering of his arm.”

tn Heb “and a flame of consuming fire.”



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org