They come from a distant land, from the horizon. 1 It is the Lord with his instruments of judgment, 2 coming to destroy the whole earth. 3
They come from faraway lands, from the ends of the heavens— the LORD and the weapons of his wrath—to destroy the whole country.
They are coming from a far country, From the farthest horizons, The LORD and His instruments of indignation, To destroy the whole land.
They came from countries far away. They are the LORD’s weapons; they carry his anger with them and will destroy the whole land.
They come from far-off countries, they pour in across the horizon. It's GOD on the move with the weapons of his wrath, ready to destroy the whole country.
They come from a far country, from the farthest part of heaven, even the Lord and the instruments of his wrath, with destruction for all the land.
They come from a distant land, from the end of the heavens, the LORD and the weapons of his indignation, to destroy the whole earth.
They come from a far country, From the end of heaven––The LORD and His weapons of indignation, To destroy the whole land.
from a far
from the end
[even] the LORD
and the weapons
of his indignation
the whole land
|NET © [draft] ITL|
from a distant
, from the horizon
. It is the Lord
with his instruments
, coming to destroy
|NET © Notes||
1 tn Heb “from the end of the sky.”
2 tn Or “anger”; cf. KJV, ASV “the weapons of his indignation.”
3 tn Or perhaps, “land” (so KJV, NAB, NASB, NLT). Even though the heading and subsequent context (see v. 17) indicate Babylon’s judgment is in view, the chapter has a cosmic flavor that suggests that the coming judgment is universal in scope. Perhaps Babylon’s downfall occurs in conjunction with a wider judgment, or the cosmic style is poetic hyperbole used to emphasize the magnitude and importance of the coming event.