Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Hosea 1:10

Context
NETBible

(2:1) 1  However, 2  in the future the number of the people 3  of Israel will be like the sand of the sea which can be neither measured nor numbered. Although 4  it was said to them, “You are not my people,” it will be said to them, “You are 5  children 6  of the living God!”

XREF

Ge 13:16; Ge 32:12; Isa 43:6; Isa 48:19; Isa 49:17-22; Isa 54:1-3; Isa 60:4-22; Isa 66:20; Ho 2:23; Joh 1:12; Ro 8:14-17; Ro 9:25,26; Ro 9:26; Ro 9:27,28; 2Co 6:18; Ga 4:6,7; Heb 11:12; 1Pe 2:9,10; 1Jo 3:1,2

NET © Notes

sn Beginning with 1:10, the verse numbers through 2:23 in the English Bible differ by two from the verse numbers in the Hebrew text (BHS), with 1:10 ET = 2:1 HT, 1:11 ET = 2:2 HT, 2:1 ET = 2:3 HT, etc., through 2:23 ET = 2:25 HT. Beginning with 3:1 the verse numbers in the English Bible and the Hebrew Bible are again the same.

tn The vav prefixed to וְהָיָה (véhaya) functions in an adversative sense: “however” (see R. J. Williams, Hebrew Syntax, 71, §432).

tn Heb “sons” (so NASB); KJV, ASV “the children”; NAB, NIV “the Israelites.”

tn Heb “in the place” (בִּמְקוֹם, bimqom). BDB 880 s.v. מָקוֹם 7.b suggests that בִּמְקוֹם (preposition בְּ, bet, + noun מָקוֹם, maqom) is an idiom carrying a concessive sense: “instead of” (e.g., Isa 33:21; Hos 2:1). However, HALOT suggests that it functions in a locative sense: “in the same place” (HALOT 626 s.v. מָקוֹם 2b; e.g., 1 Kgs 21:19; Isa 33:21; Hos 2:1).

tn The predicate nominative, “You are…,” is supplied in the translation for stylistic reasons.

tn Heb “sons” (so KJV, NASB, NIV).



TIP #23: Use the Download Page to copy the NET Bible to your desktop or favorite Bible Software. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org