They are only a matter of food and drink and various ceremonial washings—external regulations applying until the time of the new order.
since they relate only to food and drink and various washings, regulations for the body imposed until a time of reformation.
For that old system deals only with food and drink and ritual washing––external regulations that are in effect only until their limitations can be corrected.
but are limited to matters of ritual and behavior. It's essentially a temporary arrangement until a complete overhaul could be made.
Because they are only rules of the flesh, of meats and drinks and washings, which have their place till the time comes when things will be put right.
but deal only with food and drink and various baptisms, regulations for the body imposed until the time comes to set things right.
concerned only with foods and drinks, various washings, and fleshly ordinances imposed until the time of reformation.
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 tn Grk “only for foods and drinks.”
2 tc Most witnesses (D1 Ï) have “various washings, and external regulations” (βαπτισμοῖς καὶ δικαιώμασιν, baptismoi" kai dikaiwmasin), with both nouns in the dative. The translation “washings; they are… regulations” renders βαπτισμοῖς, δικαιώματα (baptismoi", dikaiwmata; found in such important
3 tn Grk “until the time of setting things right.”