Hebrews 2:13

NET ©

Again he says, “I will be confident in him,” and again, “Here I am, with the children God has given me.”

NIV ©

And again, "I will put my trust in him." And again he says, "Here am I, and the children God has given me."

NASB ©

And again, "I WILL PUT MY TRUST IN HIM." And again, "BEHOLD, I AND THE CHILDREN WHOM GOD HAS GIVEN ME."

NLT ©

He also said, "I will put my trust in him." And in the same context he said, "Here I am––together with the children God has given me."

MSG ©

Again, he puts himself in the same family circle when he says, Even I live by placing my trust in God. And yet again, I'm here with the children God gave me.

BBE ©

And again he says, I will put my faith in him. And again, See, I am here, and the children which God has given to me.

NRSV ©

And again, "I will put my trust in him." And again, "Here am I and the children whom God has given me."

NKJV ©

And again: "I will put My trust in Him." And again: "Here am I and the children whom God has given Me."

KJV
And
<2532>
again
<3825>_,
I
<1473>
will
<2071> (5704)
put my trust
<3982> (5756)
in
<1909>
him
<846>_.
And
<2532>
again
<3825>_,
Behold
<2400> (5628)
I
<1473>
and
<2532>
the children
<3813>
which
<3739>
God
<2316>
hath given
<1325> (5656)
me
<3427>_.
GREEK
kai
<2532>
CONJ
palin
<3825>
ADV
egw
<1473>
P-1NS
esomai
<1510> (5704)
V-FXI-1S
pepoiywv
<3982> (5756)
V-2RAP-NSM
ep
<1909>
PREP
autw
<846>
P-DSM
kai
<2532>
CONJ
palin
<3825>
ADV
idou
<2400> (5628)
V-2AAM-2S
egw
<1473>
P-1NS
kai
<2532>
CONJ
ta
<3588>
T-NPN
paidia
<3813>
N-NPN
a
<3739>
R-APN
moi
<3427>
P-1DS
edwken
<1325> (5656)
V-AAI-3S
o
<3588>
T-NSM
yeov
<2316>
N-NSM
NET © [draft] ITL
Again
<3825>
he says, “I
<1473>
will be
<1510>
confident
<3982>
in
<1909>
him
<846>
,” and
<2532>
again
<3825>
, “Here
<2400>
I
<1473>
am, with the children
<3813>
God
<2316>
has given
<1325>
me
<3427>
.”
NET © Notes

tn Grk “and again,” as a continuation of the preceding.

tn Grk “behold, I,” but this construction often means “here is/there is” (cf. BDAG 468 s.v. ἰδού 2).

tn Grk “and.”

sn A quotation from Isa 8:17-18.