Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Hebrews 12:26

Context
NET ©

Then his voice shook the earth, but now he has promised, “I will once more shake not only the earth but heaven too.” 1 

NIV ©

At that time his voice shook the earth, but now he has promised, "Once more I will shake not only the earth but also the heavens."

NASB ©

And His voice shook the earth then, but now He has promised, saying, "YET ONCE MORE I WILL SHAKE NOT ONLY THE EARTH, BUT ALSO THE HEAVEN."

NLT ©

When God spoke from Mount Sinai his voice shook the earth, but now he makes another promise: "Once again I will shake not only the earth but the heavens also."

MSG ©

His voice that time shook the earth to its foundations; this time--he's told us this quite plainly--he'll also rock the heavens: "One last shaking, from top to bottom, stem to stern."

BBE ©

Whose voice was the cause of the shaking of the earth; but now he has made an oath, saying, There will be still one more shaking, not only of the earth, but of heaven.

NRSV ©

At that time his voice shook the earth; but now he has promised, "Yet once more I will shake not only the earth but also the heaven."

NKJV ©

whose voice then shook the earth; but now He has promised, saying, "Yet once more I shake not only the earth, but also heaven."


KJV
Whose
<3739>
voice
<5456>
then
<5119>
shook
<4531> (5656)
the earth
<1093>_:
but
<1161>
now
<3568>
he hath promised
<1861> (5766)_,
saying
<3004> (5723)_,
Yet
<2089>
once more
<530>
I
<1473>
shake
<4579> (5719)
not
<3756>
the earth
<1093>
only
<3440>_,
but
<235>
also
<2532>
heaven
<3772>_.
NASB ©
And His voice
<5456>
shook
<4531>
the earth
<1093>
then
<5119>
, but now
<3568>
He has promised
<1861>
, saying
<3004>
, "YET
<2089>
ONCE
<530>
MORE
<530>
I WILL SHAKE
<4579>
NOT ONLY
<3440>
THE EARTH
<1093>
, BUT ALSO
<2532>
THE HEAVEN
<3772>
."
GREEK
ou
<3739>
R-GSM
h
<3588>
T-NSF
fwnh
<5456>
N-NSF
thn
<3588>
T-ASF
ghn
<1093>
N-ASF
esaleusen
<4531> (5656)
V-AAI-3S
tote
<5119>
ADV
nun
<3568>
ADV
de
<1161>
CONJ
ephggeltai
<1861> (5766)
V-RNI-3S
legwn
<3004> (5723)
V-PAP-NSM
eti
<2089>
ADV
apax
<530>
ADV
egw
<1473>
P-1NS
seisw
<4579> (5692)
V-FAI-1S
ou
<3756>
PRT-N
monon
<3440>
ADV
thn
<3588>
T-ASF
ghn
<1093>
N-ASF
alla
<235>
CONJ
kai
<2532>
CONJ
ton
<3588>
T-ASM
ouranon
<3772>
N-ASM
NET © [draft] ITL
Then
<5119>
his voice
<5456>
shook
<4531>
the earth
<1093>
, but
<1161>
now
<3568>
he has promised
<1861>
, “I
<1473>
will
<4579>
once
<530>
more
<2089>
shake
<4579>
not
<3756>
only
<3440>
the earth
<1093>
but
<235>
heaven
<3772>
too
<2532>
.”
NET ©

Then his voice shook the earth, but now he has promised, “I will once more shake not only the earth but heaven too.” 1 

NET © Notes

sn A quotation from Hag 2:6.



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org