Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Hebrews 11:27

Context
NET ©

By faith he left Egypt without fearing the king’s anger, for he persevered as though he could see the one who is invisible.

NIV ©

By faith he left Egypt, not fearing the king’s anger; he persevered because he saw him who is invisible.

NASB ©

By faith he left Egypt, not fearing the wrath of the king; for he endured, as seeing Him who is unseen.

NLT ©

It was by faith that Moses left the land of Egypt. He was not afraid of the king. Moses kept right on going because he kept his eyes on the one who is invisible.

MSG ©

By an act of faith, he turned his heel on Egypt, indifferent to the king's blind rage. He had his eye on the One no eye can see, and kept right on going.

BBE ©

By faith he went out of Egypt, not being turned from his purpose by fear of the wrath of the king; for he kept on his way, as seeing him who is unseen.

NRSV ©

By faith he left Egypt, unafraid of the king’s anger; for he persevered as though he saw him who is invisible.

NKJV ©

By faith he forsook Egypt, not fearing the wrath of the king; for he endured as seeing Him who is invisible.


KJV
By faith
<4102>
he forsook
<2641> (5627)
Egypt
<125>_,
not
<3361>
fearing
<5399> (5679)
the wrath
<2372>
of the king
<935>_:
for
<1063>
he endured
<2594> (5656)_,
as
<5613>
seeing
<3708> (5723)
him who is invisible
<517>_.
NASB ©
By faith
<4102>
he left
<2641>
Egypt
<125>
, not fearing
<5399>
the wrath
<2372>
of the king
<935>
; for he endured
<2594>
, as seeing
<3708>
Him who is unseen
<517>
.
GREEK
pistei
<4102>
N-DSF
katelipen
<2641> (5627)
V-2AAI-3S
aigupton
<125>
N-ASF
mh
<3361>
PRT-N
fobhyeiv
<5399> (5679)
V-AOP-NSM
ton
<3588>
T-ASM
yumon
<2372>
N-ASM
tou
<3588>
T-GSM
basilewv
<935>
N-GSM
ton
<3588>
T-ASM
gar
<1063>
CONJ
aoraton
<517>
A-ASM
wv
<5613>
ADV
orwn
<3708> (5723)
V-PAP-NSM
ekarterhsen
<2594> (5656)
V-AAI-3S
NET © [draft] ITL
By faith
<4102>
he left
<2641>
Egypt
<125>
without
<3361>
fearing
<5399>
the king’s
<935>
anger
<2372>
, for
<1063>
he persevered
<2594>
as though
<5613>
he could see
<3708>
the one who is invisible
<517>
.
NET ©

By faith he left Egypt without fearing the king’s anger, for he persevered as though he could see the one who is invisible.

NET © Notes


TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org