in these last days he has spoken to us in a son, 1 whom he appointed heir of all things, and through whom he created the world. 2
but in these last days he has spoken to us by his Son, whom he appointed heir of all things, and through whom he made the universe.
in these last days has spoken to us in His Son, whom He appointed heir of all things, through whom also He made the world.
But now in these final days, he has spoken to us through his Son. God promised everything to the Son as an inheritance, and through the Son he made the universe and everything in it.
Recently he spoke to us directly through his Son. By his Son, God created the world in the beginning, and it will all belong to the Son at the end.
But now, at the end of these days, it has come to us through his Son, to whom he has given all things for a heritage, and through whom he made the order of the generations;
but in these last days he has spoken to us by a Son, whom he appointed heir of all things, through whom he also created the worlds.
has in these last days spoken to us by His Son, whom He has appointed heir of all things, through whom also He made the worlds;
he hath appointed
of all things
|NET © [draft] ITL|
in these last days he has spoken to us in a son, whom
of all things
, and through
|NET © Notes||
1 tn The Greek puts an emphasis on the quality of God’s final revelation. As such, it is more than an indefinite notion (“a son”) though less than a definite one (“the son”), for this final revelation is not just through any son of God, nor is the emphasis specifically on the person himself. Rather, the focus here is on the nature of the vehicle of God’s revelation: He is no mere spokesman (or prophet) for God, nor is he merely a heavenly messenger (or angel); instead, this final revelation comes through one who is intimately acquainted with the heavenly Father in a way that only a family member could be. There is, however, no exact equivalent in English (“in son” is hardly good English style).
sn The phrase in a son is the fulcrum of Heb 1:1-4. It concludes the contrast of God’s old and new revelation and introduces a series of seven descriptions of the Son. These descriptions show why he is the ultimate revelation of God.
2 tn Grk “the ages.” The temporal (ages) came to be used of the spatial (what exists in those time periods). See Heb 11:3 for the same usage.