Genesis 49:24

NET ©

But his bow will remain steady, and his hands will be skillful; because of the hands of the Mighty One of Jacob, because of the Shepherd, the Rock of Israel,

NIV ©

But his bow remained steady, his strong arms stayed supple, because of the hand of the Mighty One of Jacob, because of the Shepherd, the Rock of Israel,

NASB ©

But his bow remained firm, And his arms were agile, From the hands of the Mighty One of Jacob (From there is the Shepherd, the Stone of Israel),

NLT ©

But his bow remained strong, and his arms were strengthened by the Mighty One of Jacob, the Shepherd, the Rock of Israel.

MSG ©

But he held steady under fire, his bow firm, his arms limber, With the backing of the Champion of Jacob, the Shepherd, the Rock of Israel.

BBE ©

But their bows were broken by a strong one, and the cords of their arms were cut by the Strength of Jacob, by the name of the Stone of Israel:

NRSV ©

Yet his bow remained taut, and his arms were made agile by the hands of the Mighty One of Jacob, by the name of the Shepherd, the Rock of Israel,

NKJV ©

But his bow remained in strength, And the arms of his hands were made strong By the hands of the Mighty God of Jacob (From there is the Shepherd, the Stone of Israel),

KJV
But his bow
<07198>
abode
<03427> (8799)
in strength
<0386>_,
and the arms
<02220>
of his hands
<03027>
were made strong
<06339> (8799)
by the hands
<03027>
of the mighty
<046>
[God] of Jacob
<03290>_;
(from thence [is] the shepherd
<07462> (8802)_,
the stone
<068>
of Israel
<03478>:)
HEBREW
larvy
<03478>
Nba
<068>
her
<07462>
Msm
<08033>
bqey
<03290>
ryba
<046>
ydym
<03027>
wydy
<03027>
yerz
<02220>
wzpyw
<06339>
wtsq
<07198>
Ntyab
<0386>
bstw (49:24)
<03427>
LXXM
kai
<2532>  
CONJ
sunetribh
<4937>  
V-API-3S
meta
<3326>  
PREP
kratouv
<2904>  
N-GSN
ta
<3588>  
T-APN
toxa
<5115>  
N-APN
autwn
<846>  
D-GPM
kai
<2532>  
CONJ
exeluyh
<1590>  
V-API-3S
ta
<3588>  
T-NPN
neura
 
N-NPN
bracionwn
<1023>  
N-GPM
ceirwn
<5495>  
N-GPF
autwn
<846>  
D-GPF
dia
<1223>  
PREP
ceira
<5495>  
N-ASF
dunastou
<1413>  
N-GSM
iakwb
<2384>  
N-PRI
ekeiyen
<1564>  
ADV
o
<3588>  
T-NSM
katiscusav
<2729>  
V-AAPNS
israhl
<2474>  
N-PRI
NET © [draft] ITL
But his bow
<07198>
will remain
<03427>
steady
<0386>
, and his hands
<03027>

<02220>
will be skillful
<06339>
; because of the hands
<03027>
of the Mighty One
<046>
of Jacob
<03290>
, because
<08033>
of the Shepherd
<07462>
, the Rock
<068>
of Israel
<03478>
,
NET © Notes

tn Heb “the arms of his hands.”

tn Heb “from there,” but the phrase should be revocalized and read “from [i.e., because of] the name of.”

tn Or “Stone.”