Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Genesis 46:4

Context
NET ©

I will go down with you to Egypt and I myself will certainly bring you back from there. 1  Joseph will close your eyes.” 2 

NIV ©

I will go down to Egypt with you, and I will surely bring you back again. And Joseph’s own hand will close your eyes."

NASB ©

"I will go down with you to Egypt, and I will also surely bring you up again; and Joseph will close your eyes."

NLT ©

I will go with you down to Egypt, and I will bring your descendants back again. But you will die in Egypt with Joseph at your side."

MSG ©

I'll go with you down to Egypt; I'll also bring you back here. And when you die, Joseph will be with you; with his own hand he'll close your eyes."

BBE ©

I will go down with you to Egypt, and I will see that you come back again, and at your death Joseph will put his hands on your eyes.

NRSV ©

I myself will go down with you to Egypt, and I will also bring you up again; and Joseph’s own hand shall close your eyes."

NKJV ©

"I will go down with you to Egypt, and I will also surely bring you up again ; and Joseph will put his hand on your eyes."


KJV
I will go down
<03381> (8799)
with thee into Egypt
<04714>_;
and I will also surely
<05927> (8800)
bring thee up
<05927> (8686)
[again]: and Joseph
<03130>
shall put
<07896> (8799)
his hand
<03027>
upon thine eyes
<05869>_.
NASB ©
"I will go
<03381>
down
<03381>
with you to Egypt
<04714>
, and I will also
<01571>
surely
<05927>
bring
<05927>
you up again
<03254>
; and Joseph
<03130>
will close
<07896>
<3027> your eyes
<05869>
."
HEBREW
Kynye
<05869>
le
<05921>
wdy
<03027>
tysy
<07896>
Powyw
<03130>
hle
<05927>
Mg
<01571>
Klea
<05927>
yknaw
<0595>
hmyrum
<04714>
Kme
<05973>
dra
<03381>
ykna (46:4)
<0595>
LXXM
kai
<2532
CONJ
egw
<1473
P-NS
katabhsomai
<2597
V-FMI-1S
meta
<3326
PREP
sou
<4771
P-GS
eiv
<1519
PREP
aigupton
<125
N-ASF
kai
<2532
CONJ
egw
<1473
P-NS
anabibasw
<307
V-FAI-1S
se
<4771
P-AS
eiv
<1519
PREP
telov
<5056
N-ASN
kai
<2532
CONJ
iwshf
<2501
N-PRI
epibalei
<1911
V-FAI-3S
tav
<3588
T-APF
ceirav
<5495
N-APF
epi
<1909
PREP
touv
<3588
T-APM
ofyalmouv
<3788
N-APM
sou
<4771
P-GS
NET © [draft] ITL
I
<0595>
will go down
<03381>
with
<05973>
you to Egypt
<04714>
and I
<0595>
myself
<01571>
will certainly bring
<05927>
you back
<05927>
from there. Joseph
<03130>
will close
<07896>
your eyes
<05869>
.”
NET ©

I will go down with you to Egypt and I myself will certainly bring you back from there. 1  Joseph will close your eyes.” 2 

NET © Notes

tn Heb “and I, I will bring you up, also bringing up.” The independent personal pronoun before the first person imperfect verbal form draws attention to the speaker/subject, while the infinitive absolute after the imperfect strongly emphasizes the statement: “I myself will certainly bring you up.”

tn Heb “and Joseph will put his hand upon your eyes.” This is a promise of peaceful death in Egypt with Joseph present to close his eyes.



TIP #26: To open links on Discovery Box in a new window, use the right click. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org