Genesis 40:7

NET ©

So he asked Pharaoh’s officials, who were with him in custody in his master’s house, “Why do you look so sad today?”

NIV ©

So he asked Pharaoh’s officials who were in custody with him in his master’s house, "Why are your faces so sad today?"

NASB ©

He asked Pharaoh’s officials who were with him in confinement in his master’s house, "Why are your faces so sad today?"

NLT ©

"Why do you look so worried today?" he asked.

MSG ©

So he asked them, the two officials of Pharaoh who had been thrown into jail with him, "What's wrong? Why the long faces?"

BBE ©

And he said to the servants of Pharaoh who were in prison with him, Why are you looking so sad?

NRSV ©

So he asked Pharaoh’s officers, who were with him in custody in his master’s house, "Why are your faces downcast today?"

NKJV ©

So he asked Pharaoh’s officers who were with him in the custody of his lord’s house, saying, "Why do you look so sad today?"

KJV
And he asked
<07592> (8799)
Pharaoh's
<06547>
officers
<05631>
that [were] with him in the ward
<04929>
of his lord's
<0113>
house
<01004>_,
saying
<0559> (8800)_,
Wherefore look
<06440>
ye [so] sadly
<07451>
to day
<03117>_?
{look...: Heb. are your faces evil?}
HEBREW
Mwyh
<03117>
Myer
<07451>
Mkynp
<06440>
ewdm
<04069>
rmal
<0559>
wynda
<0113>
tyb
<01004>
rmsmb
<04929>
wta
<0854>
rsa
<0834>
herp
<06547>
yoyro
<05631>
ta
<0853>
lasyw (40:7)
<07592>
LXXM
kai
<2532>  
CONJ
hrwta
<2065>  
V-IAI-3S
touv
<3588>  
T-APM
eunoucouv
<2135>  
N-APM
faraw
<5328>  
N-PRI
oi
<3739>  
R-NPM
hsan
<1510>  
V-IAI-3P
met
<3326>  
PREP
autou
<846>  
D-GSM
en
<1722>  
PREP
th
<3588>  
T-DSF
fulakh
<5438>  
N-DSF
para
<3844>  
PREP
tw
<3588>  
T-DSM
kuriw
<2962>  
N-DSM
autou
<846>  
D-GSM
legwn
<3004>  
V-PAPNS
ti
<5100>  
I-ASN
oti
<3754>  
CONJ
ta
<3588>  
T-APN
proswpa
<4383>  
N-APN
umwn
<4771>  
P-GP
skuyrwpa
<4659>  
A-APN
shmeron
<4594>  
ADV
NET © [draft] ITL
So he asked
<07592>
Pharaoh’s
<06547>
officials
<05631>
, who
<0834>
were with
<0854>
him in custody
<04929>
in his master’s
<0113>
house
<01004>
, “Why
<04069>
do you look so sad
<07451>
today
<03117>
?”
NET © Notes

tn Heb “why are your faces sad today?”