Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Genesis 34:4

Context
NET ©

Shechem said to his father Hamor, “Acquire this young girl as my wife.” 1 

NIV ©

And Shechem said to his father Hamor, "Get me this girl as my wife."

NASB ©

So Shechem spoke to his father Hamor, saying, "Get me this young girl for a wife."

NLT ©

He even spoke to his father about it. "Get this girl for me," he demanded. "I want to marry her."

MSG ©

Shechem went to his father Hamor, "Get me this girl for my wife."

BBE ©

And Shechem said to Hamor, his father, Get me this girl for my wife.

NRSV ©

So Shechem spoke to his father Hamor, saying, "Get me this girl to be my wife."

NKJV ©

So Shechem spoke to his father Hamor, saying, "Get me this young woman as a wife."


KJV
And Shechem
<07927>
spake
<0559> (8799)
unto his father
<01>
Hamor
<02544>_,
saying
<0559> (8800)_,
Get
<03947> (8798)
me this damsel
<03207>
to wife
<0802>_.
NASB ©
So Shechem
<07927>
spoke
<0559>
to his father
<01>
Hamor
<02544>
, saying
<0559>
, "Get
<03947>
me this
<02088>
young
<03207>
girl
<03207>
for a wife
<0802>
."
HEBREW
hsal
<0802>
tazh
<02063>
hdlyh
<03207>
ta
<0853>
yl
<0>
xq
<03947>
rmal
<0559>
wyba
<01>
rwmx
<02544>
la
<0413>
Mks
<07928>
rmayw (34:4)
<0559>
LXXM
eipen {V-AAI-3S} de
<1161
PRT
sucem
<4966
N-PRI
prov
<4314
PREP
emmwr
<1697
N-PRI
ton
<3588
T-ASM
patera
<3962
N-ASM
autou
<846
D-GSM
legwn
<3004
V-PAPNS
labe
<2983
V-AAD-2S
moi
<1473
P-DS
thn
<3588
T-ASF
paidiskhn
<3814
N-ASF
tauthn
<3778
D-ASF
eiv
<1519
PREP
gunaika
<1135
N-ASF
NET © [draft] ITL
Shechem
<07928>
said
<0559>
to
<0413>
his father
<01>
Hamor
<02544>
, “Acquire
<03947>
this
<02063>
young girl
<03207>
as my wife
<0802>
.”
NET ©

Shechem said to his father Hamor, “Acquire this young girl as my wife.” 1 

NET © Notes

tn Heb “Take for me this young woman for a wife.”



TIP #14: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org