Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Genesis 34:3

Context
NETBible

Then he became very attached 1  to Dinah, Jacob’s daughter. He fell in love with the young woman and spoke romantically to her. 2 

XREF

Ru 1:14; 1Sa 18:1; 2Sa 19:7; 2Ch 30:22; Isa 40:2; Ho 2:14

NET © Notes

tn Heb “his soul stuck to [or “joined with”],” meaning Shechem became very attached to Dinah emotionally.

tn Heb “and he spoke to the heart of the young woman,” which apparently refers in this context to tender, romantic speech (Hos 2:14). Another option is to translate the expression “he reassured the young woman” (see Judg 19:3, 2 Sam 19:7; cf. NEB “comforted her”).



TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org