In this way the man grew exceedingly prosperous and came to own large flocks, and maidservants and menservants, and camels and donkeys.
So the man became exceedingly prosperous, and had large flocks and female and male servants and camels and donkeys.
As a result, Jacob’s flocks increased rapidly, and he became very wealthy, with many servants, camels, and donkeys.
The man got richer and richer, acquiring huge flocks, lots and lots of servants, not to mention camels and donkeys.
So Jacob’s wealth was greatly increased; he had great flocks and women-servants and men-servants and camels and asses.
Thus the man grew exceedingly rich, and had large flocks, and male and female slaves, and camels and donkeys.
Thus the man became exceedingly prosperous, and had large flocks, female and male servants, and camels and donkeys.
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 tn Heb “the man”; Jacob’s name has been supplied in the translation for clarity.
2 tn Heb “and there were to him.”