Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Genesis 17:19

Context
NET ©

God said, “No, Sarah your wife is going to bear you a son, and you will name him Isaac. 1  I will confirm my covenant with him as a perpetual 2  covenant for his descendants after him.

NIV ©

Then God said, "Yes, but your wife Sarah will bear you a son, and you will call him Isaac. I will establish my covenant with him as an everlasting covenant for his descendants after him.

NASB ©

But God said, "No, but Sarah your wife will bear you a son, and you shall call his name Isaac; and I will establish My covenant with him for an everlasting covenant for his descendants after him.

NLT ©

But God replied, "Sarah, your wife, will bear you a son. You will name him Isaac, and I will confirm my everlasting covenant with him and his descendants.

MSG ©

But God said, "That's not what I mean. Your wife, Sarah, will have a baby, a son. Name him Isaac (Laughter). I'll establish my covenant with him and his descendants, a covenant that lasts forever.

BBE ©

And God said, Not so; but Sarah, your wife, will have a son, and you will give him the name Isaac, and I will make my agreement with him for ever and with his seed after him.

NRSV ©

God said, "No, but your wife Sarah shall bear you a son, and you shall name him Isaac. I will establish my covenant with him as an everlasting covenant for his offspring after him.

NKJV ©

Then God said: "No, Sarah your wife shall bear you a son, and you shall call his name Isaac; I will establish My covenant with him for an everlasting covenant, and with his descendants after him.


KJV
And God
<0430>
said
<0559> (8799)_,
Sarah
<08283>
thy wife
<0802>
shall bear
<03205> (8802)
thee a son
<01121>
indeed
<061>_;
and thou shalt call
<07121> (8804)
his name
<08034>
Isaac
<03327>_:
and I will establish
<06965> (8689)
my covenant
<01285>
with him for an everlasting
<05769>
covenant
<01285>_,
[and] with his seed
<02233>
after him
<0310>_.
NASB ©
But God
<0430>
said
<0559>
, "No
<061>
, but Sarah
<08283>
your wife
<0802>
will bear
<03205>
you a son
<01121>
, and you shall call
<07121>
his name
<08034>
Isaac
<03327>
; and I will establish
<06965>
My covenant
<01285>
with him for an everlasting
<05769>
covenant
<01285>
for his descendants
<02233>
after
<0310>
him.
HEBREW
wyrxa
<0310>
werzl
<02233>
Mlwe
<05769>
tyrbl
<01285>
wta
<0854>
ytyrb
<01285>
ta
<0853>
ytmqhw
<06965>
qxuy
<03327>
wms
<08034>
ta
<0853>
tarqw
<07121>
Nb
<01121>
Kl
<0>
tdly
<03205>
Ktsa
<0802>
hrv
<08283>
lba
<061>
Myhla
<0430>
rmayw (17:19)
<0559>
LXXM
eipen {V-AAI-3S} de
<1161
PRT
o
<3588
T-NSM
yeov
<2316
N-NSM
tw
<3588
T-DSM
abraam
<11
N-PRI
nai
<3483
INJ
idou
<2400
INJ
sarra {N-PRI} h
<3588
T-NSF
gunh
<1135
N-NSF
sou
<4771
P-GS
texetai
<5088
V-FMI-3S
soi
<4771
P-DS
uion
<5207
N-ASM
kai
<2532
CONJ
kaleseiv
<2564
V-FAI-2S
to
<3588
T-ASN
onoma
<3686
N-ASN
autou
<846
D-GSM
isaak
<2464
N-PRI
kai
<2532
CONJ
sthsw
<2476
V-FAI-1S
thn
<3588
T-ASF
diayhkhn
<1242
N-ASF
mou
<1473
P-GS
prov
<4314
PREP
auton
<846
D-ASM
eiv
<1519
PREP
diayhkhn
<1242
N-ASF
aiwnion
<166
A-ASF
kai
<2532
CONJ
tw
<3588
T-DSN
spermati
<4690
N-DSN
autou
<846
D-GSM
met
<3326
PREP
auton
<846
D-ASM
NET © [draft] ITL
God
<0430>
said
<0559>
, “No
<061>
, Sarah
<08283>
your wife
<0802>
is going to bear
<03205>
you a son
<01121>
, and you will name
<08034>
him Isaac
<03327>
. I will confirm
<06965>
my covenant
<01285>
with
<0854>
him as a perpetual
<05769>
covenant
<01285>
for his descendants
<02233>
after
<0310>
him.
NET ©

God said, “No, Sarah your wife is going to bear you a son, and you will name him Isaac. 1  I will confirm my covenant with him as a perpetual 2  covenant for his descendants after him.

NET © Notes

tn Heb “will call his name Isaac.” The name means “he laughs,” or perhaps “may he laugh” (see the note on the word “laughed” in v. 17).

tn Or “as an eternal.”



TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.12 seconds
powered by bible.org