Come, let us go down and confuse their language so they will not understand each other."
"Come, let Us go down and there confuse their language, so that they will not understand one another’s speech."
Come, let’s go down and give them different languages. Then they won’t be able to understand each other."
Come, we'll go down and garble their speech so they won't understand each other."
Come, let us go down and take away the sense of their language, so that they will not be able to make themselves clear to one another.
Come, let us go down, and confuse their language there, so that they will not understand one another’s speech."
"Come, let Us go down and there confuse their language, that they may not understand one another’s speech."
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 tn The cohortatives mirror the cohortatives of the people. They build to ascend the heavens; God comes down to destroy their language. God speaks here to his angelic assembly. See the notes on the word “make” in 1:26 and “know” in 3:5, as well as Jub. 10:22-23, where an angel recounts this incident and says “And the
2 tn Heb “they will not hear, a man the lip of his neighbor.”