Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Galatians 6:8

Context
NET ©

because the person who sows to his own flesh 1  will reap corruption 2  from the flesh, 3  but the one who sows to the Spirit will reap eternal life from the Spirit.

NIV ©

The one who sows to please his sinful nature, from that nature will reap destruction; the one who sows to please the Spirit, from the Spirit will reap eternal life.

NASB ©

For the one who sows to his own flesh will from the flesh reap corruption, but the one who sows to the Spirit will from the Spirit reap eternal life.

NLT ©

Those who live only to satisfy their own sinful desires will harvest the consequences of decay and death. But those who live to please the Spirit will harvest everlasting life from the Spirit.

MSG ©

harvests a crop of weeds. All he'll have to show for his life is weeds! But the one who plants in response to God, letting God's Spirit do the growth work in him, harvests a crop of real life, eternal life.

BBE ©

Because he who puts in the seed of the flesh will of the flesh get the reward of death; but he who puts in the seed of the Spirit will of the Spirit get the reward of eternal life.

NRSV ©

If you sow to your own flesh, you will reap corruption from the flesh; but if you sow to the Spirit, you will reap eternal life from the Spirit.

NKJV ©

For he who sows to his flesh will of the flesh reap corruption, but he who sows to the Spirit will of the Spirit reap everlasting life.


KJV
For
<3754>
he that soweth
<4687> (5723)
to
<1519>
his
<1438>
flesh
<4561>
shall
<2325> (0)
of
<1537>
the flesh
<4561>
reap
<2325> (5692)
corruption
<5356>_;
but
<1161>
he that soweth
<4687> (5723)
to
<1519>
the Spirit
<4151>
shall
<2325> (0)
of
<1537>
the Spirit
<4151>
reap
<2325> (5692)
life
<2222>
everlasting
<166>_.
NASB ©
For the one who sows
<4687>
to his own
<1438>
flesh
<4561>
will from the flesh
<4561>
reap
<2325>
corruption
<5356>
, but the one who sows
<4687>
to the Spirit
<4151>
will from the Spirit
<4151>
reap
<2325>
eternal
<166>
life
<2222>
.
GREEK
oti
<3754>
CONJ
o
<3588>
T-NSM
speirwn
<4687> (5723)
V-PAP-NSM
eiv
<1519>
PREP
thn
<3588>
T-ASF
sarka
<4561>
N-ASF
eautou
<1438>
F-3GSM
ek
<1537>
PREP
thv
<3588>
T-GSF
sarkov
<4561>
N-GSF
yerisei
<2325> (5692)
V-FAI-3S
fyoran
<5356>
N-ASF
o
<3588>
T-NSM
de
<1161>
CONJ
speirwn
<4687> (5723)
V-PAP-NSM
eiv
<1519>
PREP
to
<3588>
T-ASN
pneuma
<4151>
N-ASN
ek
<1537>
PREP
tou
<3588>
T-GSN
pneumatov
<4151>
N-GSN
yerisei
<2325> (5692)
V-FAI-3S
zwhn
<2222>
N-ASF
aiwnion
<166>
A-ASF
NET © [draft] ITL
because
<3754>
the person who sows
<4687>
to
<1519>
his own
<1438>
flesh
<4561>
will reap
<2325>
corruption
<5356>
from
<1537>
the flesh
<4561>
, but
<1161>
the one who sows
<4687>
to
<1519>
the Spirit
<4151>
will reap
<2325>
eternal
<166>
life
<2222>
from
<1537>
the Spirit
<4151>
.
NET ©

because the person who sows to his own flesh 1  will reap corruption 2  from the flesh, 3  but the one who sows to the Spirit will reap eternal life from the Spirit.

NET © Notes

tn BDAG 915 s.v. σάρξ 2.c.α states: “In Paul’s thought esp., all parts of the body constitute a totality known as σ. or flesh, which is dominated by sin to such a degree that wherever flesh is, all forms of sin are likew. present, and no good thing can live in the σάρξGal 5:13, 24;…Opp. τὸ πνεῦμαGal 3:3; 5:16, 17ab; 6:8ab.”

tn Or “destruction.”

tn See the note on the previous occurrence of the word “flesh” in this verse.



TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org