Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Galatians 6:5

Context
NET ©

For each one will carry 1  his own load.

NIV ©

for each one should carry his own load.

NASB ©

For each one will bear his own load.

NLT ©

For we are each responsible for our own conduct.

MSG ©

Each of you must take responsibility for doing the creative best you can with your own life.

BBE ©

Because every man is responsible for his part of the work.

NRSV ©

For all must carry their own loads.

NKJV ©

For each one shall bear his own load.


KJV
For
<1063>
every man
<1538>
shall bear
<941> (5692)
his own
<2398>
burden
<5413>_.
NASB ©
For each
<1538>
one
<1538>
will bear
<941>
his own
<2398>
load
<5413>
.
GREEK
ekastov
<1538>
A-NSM
gar
<1063>
CONJ
to
<3588>
T-ASN
idion
<2398>
A-ASM
fortion
<5413>
N-ASN
bastasei
<941> (5692)
V-FAI-3S
NET © [draft] ITL
For
<1063>
each one
<1538>
will carry
<941>
his own
<2398>
load
<5413>
.
NET ©

For each one will carry 1  his own load.

NET © Notes

tn Or perhaps, “each one must carry.” A number of modern translations treat βαστάσει (bastasei) as an imperatival future.



TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org