Galatians 5:1

NET ©

For freedom Christ has set us free. Stand firm, then, and do not be subject again to the yoke of slavery.

NIV ©

It is for freedom that Christ has set us free. Stand firm, then, and do not let yourselves be burdened again by a yoke of slavery.

NASB ©

It was for freedom that Christ set us free; therefore keep standing firm and do not be subject again to a yoke of slavery.

NLT ©

So Christ has really set us free. Now make sure that you stay free, and don’t get tied up again in slavery to the law.

MSG ©

Christ has set us free to live a free life. So take your stand! Never again let anyone put a harness of slavery on you.

BBE ©

Christ has truly made us free: then keep your free condition and let no man put a yoke on you again.

NRSV ©

For freedom Christ has set us free. Stand firm, therefore, and do not submit again to a yoke of slavery.

NKJV ©

Stand fast therefore in the liberty by which Christ has made us free, and do not be entangled again with a yoke of bondage.

KJV
Stand fast
<4739> (5720)
therefore
<3767>
in the liberty
<1657>
wherewith
<3739>
Christ
<5547>
hath made
<1659> (0)
us
<2248>
free
<1659> (5656)_,
and
<2532>
be
<1758> (0)
not
<3361>
entangled
<1758> (5744)
again
<3825>
with the yoke
<2218>
of bondage
<1397>_.
GREEK
th
<3588>
T-DSF
eleuyeria
<1657>
N-DSF
hmav
<2248>
P-1AP
cristov
<5547>
N-NSM
hleuyerwsen
<1659> (5656)
V-AAI-3S
sthkete
<4739> (5720)
V-PAM-2P
oun
<3767>
CONJ
kai
<2532>
CONJ
mh
<3361>
PRT-N
palin
<3825>
ADV
zugw
<2218>
N-DSM
douleiav
<1397>
N-GSF
enecesye
<1758> (5744)
V-PPM-2P
NET © [draft] ITL
For freedom
<1657>
Christ
<5547>
has set
<1659>
us
<2248>
free
<1659>
. Stand firm
<4739>
, then
<3767>
, and
<2532>
do not
<3361>
be subject
<1758>
again
<3825>
to the yoke
<2218>
of slavery
<1397>
.
NET © Notes

tn Translating the dative as “For freedom” shows the purpose for Christ setting us free; however, it is also possible to take the phrase in the sense of means or instrument (“with [or by] freedom”), referring to the freedom mentioned in 4:31 and implied throughout the letter.

sn Here the yoke figuratively represents the burdensome nature of slavery.