Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Ezra 7:16

Context
NET ©

along with all the silver and gold that you may collect 1  throughout all the province of Babylon and the contributions of the people and the priests for the temple of their God which is in Jerusalem.

NIV ©

together with all the silver and gold you may obtain from the province of Babylon, as well as the freewill offerings of the people and priests for the temple of their God in Jerusalem.

NASB ©

with all the silver and gold which you find in the whole province of Babylon, along with the freewill offering of the people and of the priests, who offered willingly for the house of their God which is in Jerusalem;

NLT ©

"Moreover you are to take any silver and gold which you may obtain from the province of Babylon, as well as the freewill offerings of the people and the priests that are presented for the Temple of their God in Jerusalem.

MSG ©

along with all the silver and gold that has been collected from the generously donated offerings all over Babylon, including that from the people and the priests, for The Temple of their God in Jerusalem.

BBE ©

As well as all the silver and gold which you get from the land of Babylon, together with the offering of the people and of the priests, freely given for the house of their God, which is in Jerusalem:

NRSV ©

with all the silver and gold that you shall find in the whole province of Babylonia, and with the freewill offerings of the people and the priests, given willingly for the house of their God in Jerusalem.

NKJV ©

and whereas all the silver and gold that you may find in all the province of Babylon, along with the freewill offering of the people and the priests, are to be freely offered for the house of their God in Jerusalem––


KJV
And all
<03606>
the silver
<03702>
and gold
<01722>
that thou canst find
<07912> (8681)
in all
<03606>
the province
<04083>
of Babylon
<0895>_,
with
<05974>
the freewill offering
<05069> (8722)
of the people
<05972>_,
and of the priests
<03549>_,
offering willingly
<05069> (8723)
for the house
<01005>
of their God
<0426>
which [is] in Jerusalem
<03390>_:
NASB ©
with all
<03606>
the silver
<03702>
and gold
<01722>
which
<01768>
you find
<07912>
in the whole
<03606>
province
<04083>
of Babylon
<0895>
, along
<05973>
with the freewill
<05069>
offering
<05069>
of the people
<05972>
and of the priests
<03549>
, who offered
<05069>
willingly
<05069>
for the house
<01005>
of their God
<0426>
which
<01768>
is in Jerusalem
<03390>
;
HEBREW
Mlswryb
<03390>
yd
<01768>
Mhhla
<0426>
tybl
<01005>
Nybdntm
<05069>
aynhkw
<03549>
ame
<05972>
twbdnth
<05069>
Me
<05974>
lbb
<0895>
tnydm
<04083>
lkb
<03606>
xksht
<07912>
yd
<01768>
bhdw
<01722>
Pok
<03702>
lkw (7:16)
<03606>
LXXM
kai
<2532
CONJ
pan
<3956
A-NSN
argurion
<694
N-NSN
kai
<2532
CONJ
crusion
<5553
N-NSN
o
<3739
R-NSM
ti
<5100
I-ASN
ean
<1437
CONJ
eurhv
<2147
V-AAS-2S
en
<1722
PREP
pash
<3956
A-DSF
cwra
<5561
N-DSF
babulwnov
<897
N-GSF
meta
<3326
PREP
ekousiasmou {N-GSM} tou
<3588
T-GSM
laou
<2992
N-GSM
kai
<2532
CONJ
ierewn
<2409
N-GPM
twn
<3588
T-GPM
ekousiazomenwn {V-PMPGP} eiv
<1519
PREP
oikon
<3624
N-ASM
yeou
<2316
N-GSM
ton
<3588
T-ASM
en
<1722
PREP
ierousalhm
<2419
N-PRI
NET © [draft] ITL
along with all
<03606>
the silver
<03702>
and gold
<01722>
that
<01768>
you may collect
<07912>
throughout all
<03606>
the province
<04083>
of Babylon
<0895>
and
<05974>
the contributions
<05069>
of the people
<05972>
and the priests
<03549>
for the temple
<01005>
of their God
<0426>
which
<01768>
is in Jerusalem
<03390>
.
NET ©

along with all the silver and gold that you may collect 1  throughout all the province of Babylon and the contributions of the people and the priests for the temple of their God which is in Jerusalem.

NET © Notes

tn Aram “find.”



TIP #15: To dig deeper, please read related articles at bible.org (via Articles Tab). [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org