Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Ezra 1:5

Context
NET ©

Then the leaders 1  of Judah and Benjamin, along with the priests and the Levites – all those whose mind God had stirred – got ready 2  to go up in order to build the temple of the Lord in Jerusalem. 3 

NIV ©

Then the family heads of Judah and Benjamin, and the priests and Levites—everyone whose heart God had moved—prepared to go up and build the house of the LORD in Jerusalem.

NASB ©

Then the heads of fathers’ households of Judah and Benjamin and the priests and the Levites arose, even everyone whose spirit God had stirred to go up and rebuild the house of the LORD which is in Jerusalem.

NLT ©

Then God stirred the hearts of the priests and Levites and the leaders of the tribes of Judah and Benjamin to return to Jerusalem to rebuild the Temple of the LORD.

MSG ©

The heads of the families of Judah and Benjamin, along with the priests and Levites--everyone, in fact, God prodded--set out to build The Temple of GOD in Jerusalem.

BBE ©

Then the heads of families of Judah and Benjamin, with the priests and the Levites, got ready, even all those whose spirits were moved by God to go up and take in hand the building of the Lord’s house in Jerusalem.

NRSV ©

The heads of the families of Judah and Benjamin, and the priests and the Levites—everyone whose spirit God had stirred—got ready to go up and rebuild the house of the LORD in Jerusalem.

NKJV ©

Then the heads of the fathers’ houses of Judah and Benjamin, and the priests and the Levites, with all whose spirits God had moved, arose to go up and build the house of the LORD which is in Jerusalem.


KJV
Then rose up
<06965> (8799)
the chief
<07218>
of the fathers
<01>
of Judah
<03063>
and Benjamin
<01144>_,
and the priests
<03548>_,
and the Levites
<03881>_,
with all [them] whose spirit
<07307>
God
<0430>
had raised
<05782> (8689)_,
to go up
<05927> (8800)
to build
<01129> (8800)
the house
<01004>
of the LORD
<03068>
which [is] in Jerusalem
<03389>_.
NASB ©
Then the heads
<07218>
of fathers'
<01>
households of Judah
<03063>
and Benjamin
<01144>
and the priests
<03548>
and the Levites
<03881>
arose
<06965>
, even everyone
<03605>
whose spirit
<07307>
God
<0430>
had stirred
<05782>
to go
<05927>
up and rebuild
<01129>
the house
<01004>
of the LORD
<03068>
which
<0834>
is in Jerusalem
<03389>
.
HEBREW
Mlswryb
<03389>
rsa
<0834>
hwhy
<03068>
tyb
<01004>
ta
<0853>
twnbl
<01129>
twlel
<05927>
wxwr
<07307>
ta
<0853>
Myhlah
<0430>
ryeh
<05782>
lkl
<03605>
Mywlhw
<03881>
Mynhkhw
<03548>
Nmynbw
<01144>
hdwhyl
<03063>
twbah
<01>
ysar
<07218>
wmwqyw (1:5)
<06965>
LXXM
kai
<2532
CONJ
anesthsan
<450
V-AAI-3P
arcontev
<758
N-NPM
twn
<3588
T-GPM
patriwn
<3965
N-GPF
tw
<3588
T-DSM
iouda
<2448
N-PRI
kai
<2532
CONJ
beniamin
<958
N-PRI
kai
<2532
CONJ
oi
<3588
T-NPM
iereiv
<2409
N-NPM
kai
<2532
CONJ
oi
<3588
T-NPM
leuitai {N-NPM} pantwn
<3956
A-GPM
wn
<3739
R-GPM
exhgeiren {V-IAI-3S} o
<3588
T-NSM
yeov
<2316
N-NSM
to
<3588
T-ASN
pneuma
<4151
N-ASN
autwn
<846
D-GPM
tou
<3588
T-GSN
anabhnai
<305
V-AAN
oikodomhsai
<3618
V-AAN
ton
<3588
T-ASM
oikon
<3624
N-ASM
kuriou
<2962
N-GSM
ton
<3588
T-ASM
en
<1722
PREP
ierousalhm
<2419
N-PRI
NET © [draft] ITL
Then
<06965>
the leaders
<01>
of Judah
<03063>
and Benjamin
<01144>
, along with the priests
<03548>
and the Levites
<03881>
– all
<03605>
those whose mind
<07307>
God
<0430>
had stirred– got ready
<05782>
to go up
<05927>
in order to build
<01129>
the temple
<01004>
of the Lord
<03068>
in Jerusalem
<03389>
.
NET ©

Then the leaders 1  of Judah and Benjamin, along with the priests and the Levites – all those whose mind God had stirred – got ready 2  to go up in order to build the temple of the Lord in Jerusalem. 3 

NET © Notes

tn Heb “the heads of the fathers.”

tn Heb “arose.”

map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.



TIP #23: Use the Download Page to copy the NET Bible to your desktop or favorite Bible Software. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org