So I went in and looked. I noticed every figure 1 of creeping thing and beast – detestable images 2 – and every idol of the house of Israel, engraved on the wall all around. 3
So I went in and looked, and I saw portrayed all over the walls all kinds of crawling things and detestable animals and all the idols of the house of Israel.
So I entered and looked, and behold, every form of creeping things and beasts and detestable things, with all the idols of the house of Israel, were carved on the wall all around.
So I went in and saw the walls engraved with all kinds of snakes, lizards, and hideous creatures. I also saw the various idols worshiped by the people of Israel.
I entered and looked. I couldn't believe my eyes: Painted all over the walls were pictures of reptiles and animals and monsters--the whole pantheon of Egyptian gods and goddesses--being worshiped by Israel.
So I went in and saw; and there every sort of living thing which goes flat on the earth, and unclean beasts, and all the images of the children of Israel, were pictured round about on the wall.
So I went in and looked; there, portrayed on the wall all around, were all kinds of creeping things, and loathsome animals, and all the idols of the house of Israel.
So I went in and saw, and there––every sort of creeping thing, abominable beasts, and all the idols of the house of Israel, portrayed all around on the walls.
So I went in
and behold every form
of creeping things
and all the idols
of the house
upon the wall
|NET © [draft] ITL|
So I went
in and looked
. I noticed
of creeping thing
images– and every
of the house
|NET © Notes||
1 tn Or “pattern.”
2 tn Heb “detestable.” The word is often used to describe the figures of foreign gods.
3 sn These engravings were prohibited in the Mosaic law (Deut 4:16-18).