Ezekiel 46:20

NET ©

He said to me, “This is the place where the priests will boil the guilt offering and the sin offering, and where they will bake the grain offering, so that they do not bring them out to the outer court to transmit holiness to the people.”

NIV ©

He said to me, "This is the place where the priests will cook the guilt offering and the sin offering and bake the grain offering, to avoid bringing them into the outer court and consecrating the people."

NASB ©

He said to me, "This is the place where the priests shall boil the guilt offering and the sin offering and where they shall bake the grain offering, in order that they may not bring them out into the outer court to transmit holiness to the people."

NLT ©

He explained, "This is where the priests will cook the meat from the guilt offerings and sin offerings and bake the flour from the grain offerings into bread. They will do it here to avoid carrying the sacrifices through the outer courtyard and harming the people by transmitting holiness to them."

MSG ©

He said, "This is the kitchen where the priests will cook the guilt offering and sin offering and bake the grain offering so that they won't have to do it in the outside courtyard and endanger the unprepared people out there with The Holy."

BBE ©

And he said to me, This is the place where the offering for error and the sin-offering are to be cooked in water by the priests, and where the meal offering is to be cooked in the oven; so that they may not be taken out into the outer square to make the people holy.

NRSV ©

He said to me, "This is the place where the priests shall boil the guilt offering and the sin offering, and where they shall bake the grain offering, in order not to bring them out into the outer court and so communicate holiness to the people."

NKJV ©

And he said to me, "This is the place where the priests shall boil the trespass offering and the sin offering, and where they shall bake the grain offering, so that they do not bring them out into the outer court to sanctify the people."

KJV
Then said
<0559> (8799)
he unto me, This [is] the place
<04725>
where the priests
<03548>
shall boil
<01310> (8762)
the trespass offering
<0817>
and the sin offering
<02403>_,
where they shall bake
<0644> (8799)
the meat offering
<04503>_;
that they bear
<03318> (8687)
[them] not out into the utter
<02435>
court
<02691>_,
to sanctify
<06942> (8763)
the people
<05971>_.
HEBREW
Meh
<05971>
ta
<0853>
sdql
<06942>
hnwuyxh
<02435>
ruxh
<02691>
la
<0413>
ayuwh
<03318>
ytlbl
<01115>
hxnmh
<04503>
ta
<0853>
wpay
<0644>
rsa
<0834>
tajxh
<02403>
taw
<0853>
Msah
<0817>
ta
<0853>
Mynhkh
<03548>
Ms
<08033>
wlsby
<01310>
rsa
<0834>
Mwqmh
<04725>
hz
<02088>
yla
<0413>
rmayw (46:20)
<0559>
LXXM
kai
<2532>  
CONJ
eipen
 
V-AAI-3S
prov
<4314>  
PREP
me
<1473>  
P-AS
outov
<3778>  
D-NSM
o
<3588>  
T-NSM
topov
<5117>  
N-NSM
estin
<1510>  
V-PAI-3S
ou
<3739>  
R-GSM
eqhsousin
 
V-FAI-3P
ekei
<1563>  
ADV
oi
<3588>  
T-NPM
iereiv
<2409>  
N-NPM
ta
<3588>  
T-APN
uper
<5228>  
PREP
agnoiav
<52>  
N-APF
kai
<2532>  
CONJ
ta
<3588>  
T-APN
uper
<5228>  
PREP
amartiav
<266>  
N-APF
kai
<2532>  
CONJ
ekei
<1563>  
ADV
peqousi
 
V-FAI-3P
to
<3588>  
T-ASN
manaa
 
N-PRI
to
<3588>  
T-ASN
parapan
 
ADV
tou
<3588>  
T-GSN
mh
<3165>  
ADV
ekferein
<1627>  
V-PAN
eiv
<1519>  
PREP
thn
<3588>  
T-ASF
aulhn
<833>  
N-ASF
thn
<3588>  
T-ASF
exwteran
<1857>  
A-ASF
tou
<3588>  
T-GSN
agiazein
<37>  
V-PAN
ton
<3588>  
T-ASM
laon
<2992>  
N-ASM
NET © [draft] ITL
He said
<0559>
to
<0413>
me, “This
<02088>
is the place
<04725>
where
<0834>
the priests
<03548>
will boil
<01310>
the guilt offering
<0817>
and the sin offering
<02403>
, and where
<0834>
they will bake
<0644>
the
<0853>
grain offering
<04503>
, so that they do not
<01115>
bring
<03318>
them out
<03318>
to
<0413>
the outer
<02435>
court
<02691>
to transmit holiness
<06942>
to the
<0853>
people
<05971>
.”
NET © Notes