Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Ezekiel 45:24

Context
NET ©

He will provide as a grain offering an ephah for each bull, an ephah for each ram, and a gallon 1  of olive oil for each ephah of grain. 2 

NIV ©

He is to provide as a grain offering an ephah for each bull and an ephah for each ram, along with a hin of oil for each ephah.

NASB ©

"He shall provide as a grain offering an ephah with a bull, an ephah with a ram and a hin of oil with an ephah.

NLT ©

The prince will provide a half bushel of flour as a grain offering and a gallon of olive oil with each young bull and ram.

MSG ©

"'He will supply about five and a half gallons of grain offering and a gallon of oil for each bull and each ram.

BBE ©

And he is to give a meal offering, an ephah for every ox and an ephah for every sheep and a hin of oil to every ephah.

NRSV ©

He shall provide as a grain offering an ephah for each bull, an ephah for each ram, and a hin of oil to each ephah.

NKJV ©

"And he shall prepare a grain offering of one ephah for each bull and one ephah for each ram, together with a hin of oil for each ephah.


KJV
And he shall prepare
<06213> (8799)
a meat offering
<04503>
of an ephah
<0374>
for a bullock
<06499>_,
and an ephah
<0374>
for a ram
<0352>_,
and an hin
<01969>
of oil
<08081>
for an ephah
<0374>_.
NASB ©
"He shall provide
<06213>
as a grain offering
<04503>
an ephah
<0374>
with a bull
<06499>
, an ephah
<0374>
with a ram
<0352>
and a hin
<01969>
of oil
<08081>
with an ephah
<0374>
.
HEBREW
hpyal
<0374>
Nyh
<01969>
Nmsw
<08081>
hvey
<06213>
lyal
<0352>
hpyaw
<0374>
rpl
<06499>
hpya
<0374>
hxnmw (45:24)
<04503>
LXXM
kai
<2532
CONJ
yusian
<2378
N-ASF
pemma {N-ASN} tw
<3588
T-DSM
moscw
<3448
N-DSM
kai
<2532
CONJ
pemma {N-ASN} tw
<3588
T-DSM
kriw {N-DSM} poihseiv
<4160
V-FAI-2S
kai
<2532
CONJ
elaiou
<1637
N-GSN
to
<3588
T-ASN
in {N-PRI} tw
<3588
T-DSN
pemmati {N-DSN}
NET © [draft] ITL
He will provide as a grain offering
<04503>
an ephah
<0374>
for each bull
<06499>
, an ephah
<0374>
for each ram
<0352>
, and a gallon
<01969>
of olive oil
<08081>
for each ephah
<0374>
of grain.
NET ©

He will provide as a grain offering an ephah for each bull, an ephah for each ram, and a gallon 1  of olive oil for each ephah of grain. 2 

NET © Notes

tn Heb “a hin of oil.” A hin was about 1/16 of a bath. See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:266, and O. R. Sellers, “Weights,” IDB 4:835 g.

tn Heb “ephah.” The words “of grain” are supplied in the translation as a clarification.



TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org