You will eat fat until you are full, and drink blood until you are drunk, 1 at my slaughter 2 which I have made for you.
At the sacrifice I am preparing for you, you will eat fat till you are glutted and drink blood till you are drunk.
"So you will eat fat until you are glutted, and drink blood until you are drunk, from My sacrifice which I have sacrificed for you.
Gorge yourselves with flesh until you are glutted; drink blood until you are drunk. This is the sacrificial feast I have prepared for you.
At the sacrificial meal I'm fixing for you, you'll eat fat till you're stuffed and drink blood till you're drunk.
You will go on feasting on the fat till you are full, and drinking the blood till you are overcome with it, of my offering which I have put to death for you.
You shall eat fat until you are filled, and drink blood until you are drunk, at the sacrificial feast that I am preparing for you.
You shall eat fat till you are full, And drink blood till you are drunk, At My sacrificial meal Which I am sacrificing for you.
And ye shall eat
till ye be full
till ye be drunken
of my sacrifice
which I have sacrificed
|NET © [draft] ITL|
You will eat
until you are full
, and drink
until you are drunk
, at my slaughter
whichI have made for you.
|NET © Notes||
1 sn Eating the fat and drinking blood were God’s exclusive rights in Israelite sacrifices (Lev 3:17).
2 tn Or “sacrifice” (so also in the rest of this verse).