Ezekiel 35:9

NET ©

I will turn you into a perpetual desolation, and your cities will not be inhabited. Then you will know that I am the Lord.

NIV ©

I will make you desolate for ever; your towns will not be inhabited. Then you will know that I am the LORD.

NASB ©

"I will make you an everlasting desolation and your cities will not be inhabited. Then you will know that I am the LORD.

NLT ©

I will make you desolate forever. Your cities will never be rebuilt. Then you will know that I am the LORD.

MSG ©

I'll reduce you to ruins and all your towns will be ghost towns--population zero. Then you'll realize that I am GOD.

BBE ©

I will make you waste for ever, and your towns will be unpeopled: and you will be certain that I am the Lord.

NRSV ©

I will make you a perpetual desolation, and your cities shall never be inhabited. Then you shall know that I am the LORD.

NKJV ©

"I will make you perpetually desolate, and your cities shall be uninhabited; then you shall know that I am the LORD.

KJV
I will make
<05414> (8799)
thee perpetual
<05769>
desolations
<08077>_,
and thy cities
<05892>
shall not return
<07725> (8799) (8675) <03427> (8799)_:
and ye shall know
<03045> (8804)
that I [am] the LORD
<03068>_.
HEBREW
hwhy
<03068>
yna
<0589>
yk
<03588>
Mtedyw
<03045>
*hnbst {hnbsyt}
<03427>
al
<03808>
Kyrew
<05892>
Knta
<05414>
Mlwe
<05769>
twmms (35:9)
<08077>
LXXM
erhmian
<2047>  
N-ASF
aiwnion
<166>  
A-ASF
yhsomai
<5087>  
V-FMI-1S
se
<4771>  
P-AS
kai
<2532>  
CONJ
ai
<3588>  
T-NPF
poleiv
<4172>  
N-NPF
sou
<4771>  
P-GS
ou
<3364>  
ADV
mh
<3165>  
ADV
katoikhywsin
 
V-APS-3P
eti
<2089>  
ADV
kai
<2532>  
CONJ
gnwsh
<1097>  
V-FMI-2S
oti
<3754>  
CONJ
egw
<1473>  
P-NS
eimi
<1510>  
V-PAI-1S
kuriov
<2962>  
N-NSM
NET © [draft] ITL
I will turn you into a perpetual
<05769>
desolation
<08077>
, and your cities
<05892>
will not
<03808>
be inhabited
<03427>
. Then you will know
<03045>
that
<03588>
I am
<0589>
the Lord
<03068>
.
NET © Notes