Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Ezekiel 34:24

Context
NET ©

I, the Lord, will be their God, and my servant David will be prince 1  among them; I, the Lord, have spoken!

NIV ©

I the LORD will be their God, and my servant David will be prince among them. I the LORD have spoken.

NASB ©

"And I, the LORD, will be their God, and My servant David will be prince among them; I the LORD have spoken.

NLT ©

And I, the LORD, will be their God, and my servant David will be a prince among my people. I, the LORD, have spoken!

MSG ©

And I, GOD, will be their God. My servant David will be their prince. I, GOD, have spoken.

BBE ©

And I the Lord will be their God and my servant David their ruler; I the Lord have said it.

NRSV ©

And I, the LORD, will be their God, and my servant David shall be prince among them; I, the LORD, have spoken.

NKJV ©

"And I, the LORD, will be their God, and My servant David a prince among them; I, the LORD, have spoken.


KJV
And I the LORD
<03068>
will be their God
<0430>_,
and my servant
<05650>
David
<01732>
a prince
<05387>
among
<08432>
them; I the LORD
<03068>
have spoken
<01696> (8765)
[it].
NASB ©
"And I, the LORD
<03068>
, will be their God
<0430>
, and My servant
<05650>
David
<01732>
will be prince
<05387>
among
<08432>
them; I the LORD
<03068>
have spoken
<01696>
.
HEBREW
ytrbd
<01696>
hwhy
<03068>
yna
<0589>
Mkwtb
<08432>
ayvn
<05387>
dwd
<01732>
ydbew
<05650>
Myhlal
<0430>
Mhl
<0>
hyha
<01961>
hwhy
<03068>
ynaw (34:24)
<0589>
LXXM
kai
<2532
CONJ
egw
<1473
P-NS
kuriov
<2962
N-NSM
esomai
<1510
V-FMI-1S
autoiv
<846
D-DPM
eiv
<1519
PREP
yeon
<2316
N-ASM
kai
<2532
CONJ
dauid {N-PRI} en
<1722
PREP
mesw
<3319
A-DSM
autwn
<846
D-GPM
arcwn
<758
N-NSM
egw
<1473
P-NS
kuriov
<2962
N-NSM
elalhsa
<2980
V-AAI-1S
NET © [draft] ITL
I
<0589>
, the Lord
<03068>
, will be
<01961>
their God
<0430>
, and my servant
<05650>
David
<01732>
will be prince
<05387>
among
<08432>
them; I
<0589>
, the Lord
<03068>
, have spoken
<01696>
!
NET ©

I, the Lord, will be their God, and my servant David will be prince 1  among them; I, the Lord, have spoken!

NET © Notes

sn The messianic king (“David”) is called both “king” and “prince” in 37:24-25. The use of the term “prince” for this king facilitates the contrast between this ideal ruler and the Davidic “princes” denounced in earlier prophecies (see 7:27; 12:10, 12; 19:1; 21:25; 22:6, 25).



TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by bible.org