He despised the oath by breaking the covenant. Because he had given his hand in pledge and yet did all these things, he shall not escape.
‘Now he despised the oath by breaking the covenant, and behold, he pledged his allegiance, yet did all these things; he shall not escape.’"
For the king of Israel broke his treaty after swearing to obey; therefore, he will not escape.
Because he broke his word and broke the covenant, even though he gave his solemn promise, because he went ahead and did all these things anyway, he won't escape.
For he put his oath on one side in letting the agreement be broken; and though he had given his hand to it, he did all these things; he will not get away safe.
Because he despised the oath and broke the covenant, because he gave his hand and yet did all these things, he shall not escape.
‘Since he despised the oath by breaking the covenant, and in fact gave his hand and still did all these things , he shall not escape.’"
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates being aware of or taking notice of something.
2 sn Heb “hand.” “Giving one’s hand” is a gesture of promise (2 Kgs 10:15).