Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Ezekiel 1:26

Context
NET ©

Above the platform over their heads was something like a sapphire shaped like a throne. High above on the throne was a form that appeared to be a man.

NIV ©

Above the expanse over their heads was what looked like a throne of sapphire, and high above on the throne was a figure like that of a man.

NASB ©

Now above the expanse that was over their heads there was something resembling a throne, like lapis lazuli in appearance; and on that which resembled a throne, high up, was a figure with the appearance of a man.

NLT ©

Above the surface over their heads was what looked like a throne made of blue sapphire. And high above this throne was a figure whose appearance was like that of a man.

MSG ©

Above the dome there was something that looked like a throne, sky-blue like a sapphire, with a humanlike figure towering above the throne.

BBE ©

And on the top of the arch which was over their heads was the form of a king’s seat, like a sapphire stone; and on the form of the seat was the form of a man seated on it on high.

NRSV ©

And above the dome over their heads there was something like a throne, in appearance like sapphire; and seated above the likeness of a throne was something that seemed like a human form.

NKJV ©

And above the firmament over their heads was the likeness of a throne, in appearance like a sapphire stone; on the likeness of the throne was a likeness with the appearance of a man high above it.


KJV
And above
<04605>
the firmament
<07549>
that [was] over their heads
<07218>
[was] the likeness
<01823>
of a throne
<03678>_,
as the appearance
<04758>
of a sapphire
<05601>
stone
<068>_:
and upon the likeness
<01823>
of the throne
<03678>
[was] the likeness
<01823>
as the appearance
<04758>
of a man
<0120>
above
<04605>
upon it.
NASB ©
Now above
<04480>
<4605> the expanse
<07549>
that was over
<05921>
their heads
<07218>
there was something
<01823>
resembling
<01823>
a throne
<03678>
, like lapis
<068>
<5601> lazuli
<068>
<5601> in appearance
<04758>
; and on that which
<01823>
resembled
<01823>
a throne
<03678>
, high
<04480>
<4605> up, was a figure
<01823>
with the appearance
<04758>
of a man
<0120>
.
HEBREW
hlemlm
<04605>
wyle
<05921>
Mda
<0120>
harmk
<04758>
twmd
<01823>
aokh
<03678>
twmd
<01823>
lew
<05921>
aok
<03678>
twmd
<01823>
rypo
<05601>
Nba
<068>
harmk
<04758>
Msar
<07218>
le
<05921>
rsa
<0834>
eyqrl
<07549>
lemmw (1:26)
<04605>
LXXM
wv
<3739
CONJ
orasiv
<3706
N-NSF
liyou
<3037
N-GSM
sapfeirou
<4552
N-GSF
omoiwma
<3667
N-NSN
yronou
<2362
N-GSM
ep
<1909
PREP
autou
<846
D-GSM
kai
<2532
CONJ
epi
<1909
PREP
tou
<3588
T-GSN
omoiwmatov
<3667
N-GSN
tou
<3588
T-GSM
yronou
<2362
N-GSM
omoiwma
<3667
N-NSN
wv
<3739
CONJ
eidov
<1491
N-NSN
anyrwpou
<444
N-GSM
anwyen
<509
ADV
NET © [draft] ITL
Above
<04605>
the platform
<07549>
over
<05921>
their heads
<07218>
was something like
<04758>
a sapphire
<05601>

<068>
shaped like
<01823>
a throne
<03678>
. High above on
<04605>
the throne
<03678>
was a form
<01823>
that appeared
<04758>
to be a man
<0120>
.
NET ©

Above the platform over their heads was something like a sapphire shaped like a throne. High above on the throne was a form that appeared to be a man.

NET © Notes


TIP #23: Use the Download Page to copy the NET Bible to your desktop or favorite Bible Software. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org