The Lord said, “Here 1 is a place by me; you will station yourself 2 on a rock.
Then the LORD said, "There is a place near me where you may stand on a rock.
Then the LORD said, "Behold, there is a place by Me, and you shall stand there on the rock;
The LORD continued, "Stand here on this rock beside me.
GOD said, "Look, here is a place right beside me. Put yourself on this rock.
And the Lord said, See, there is a place near me, and you may take your place on the rock:
And the LORD continued, "See, there is a place by me where you shall stand on the rock;
And the LORD said, "Here is a place by Me, and you shall stand on the rock.
And the LORD
Behold, [there is] a place
by me, and thou shalt stand
upon a rock
|NET © [draft] ITL|
is a place
by me; you will station
|NET © Notes||
1 tn The deictic particle is used here simply to call attention to a place of God’s knowing and choosing.
2 tn Heb “and you will,” or interpretively, “where you will.”