Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Exodus 30:10

Context
NET ©

Aaron is to make atonement on its horns once in the year with some of the blood of the sin offering for atonement; 1  once in the year 2  he is to make atonement on it throughout your generations. It is most holy to the Lord.” 3 

NIV ©

Once a year Aaron shall make atonement on its horns. This annual atonement must be made with the blood of the atoning sin offering for the generations to come. It is most holy to the LORD."

NASB ©

"Aaron shall make atonement on its horns once a year; he shall make atonement on it with the blood of the sin offering of atonement once a year throughout your generations. It is most holy to the LORD."

NLT ©

"Once a year Aaron must purify the altar by placing on its horns the blood from the offering made for the atonement of sin. This will be a regular, annual event from generation to generation, for this is the LORD’s supremely holy altar."

MSG ©

Once a year Aaron is to purify the Altar horns. Using the blood of the Absolution-Offering of atonement, he is to make this atonement every year down through the generations. It is most holy to GOD."

BBE ©

And once every year Aaron is to make its horns clean: with the blood of the sin-offering he is to make it clean once every year from generation to generation: it is most holy to the Lord.

NRSV ©

Once a year Aaron shall perform the rite of atonement on its horns. Throughout your generations he shall perform the atonement for it once a year with the blood of the atoning sin offering. It is most holy to the LORD.

NKJV ©

"And Aaron shall make atonement upon its horns once a year with the blood of the sin offering of atonement; once a year he shall make atonement upon it throughout your generations. It is most holy to the LORD."


KJV
And Aaron
<0175>
shall make an atonement
<03722> (8765)
upon the horns
<07161>
of it once
<0259>
in a year
<08141>
with the blood
<01818>
of the sin offering
<02403>
of atonements
<03725>_:
once
<0259>
in the year
<08141>
shall he make atonement
<03722> (8762)
upon it throughout your generations
<01755>_:
it [is] most
<06944>
holy
<06944>
unto the LORD
<03068>_.
NASB ©
"Aaron
<0175>
shall make
<03722>
atonement
<03722>
on its horns
<07161>
once
<0259>
a year
<08141>
; he shall make
<03722>
atonement
<03722>
on it with the blood
<01818>
of the sin
<02403>
offering
<02403>
of atonement
<03725>
once
<0259>
a year
<08141>
throughout your generations
<01755>
. It is most
<06944>
holy
<06944>
to the LORD
<03068>
."
HEBREW
P
hwhyl
<03068>
awh
<01931>
Mysdq
<06944>
sdq
<06944>
Mkytrdl
<01755>
wyle
<05921>
rpky
<03722>
hnsb
<08141>
txa
<0259>
Myrpkh
<03725>
tajx
<02403>
Mdm
<01818>
hnsb
<08141>
txa
<0259>
wytnrq
<07161>
le
<05921>
Nrha
<0175>
rpkw (30:10)
<03722>
LXXM
kai
<2532
CONJ
exilasetai {V-FMI-3S} ep
<1909
PREP
auto
<846
D-ASN
aarwn
<2
N-PRI
epi
<1909
PREP
twn
<3588
T-GPN
keratwn
<2768
N-GPN
autou
<846
D-GSN
apax
<530
ADV
tou
<3588
T-GSM
eniautou
<1763
N-GSM
apo
<575
PREP
tou
<3588
T-GSN
aimatov
<129
N-GSN
tou
<3588
T-GSM
kayarismou
<2512
N-GSM
twn
<3588
T-GPF
amartiwn
<266
N-GPF
tou
<3588
T-GSM
exilasmou {N-GSM} apax
<530
ADV
tou
<3588
T-GSM
eniautou
<1763
N-GSM
kayariei
<2511
V-FAI-3S
auto
<846
D-ASN
eiv
<1519
PREP
tav
<3588
T-APF
geneav
<1074
N-APF
autwn
<846
D-GPM
agion
<40
A-ASN
twn
<3588
T-GPN
agiwn
<40
A-GPN
estin
<1510
V-PAI-3S
kuriw
<2962
N-DSM
NET © [draft] ITL
Aaron
<0175>
is to make atonement
<03722>
on
<05921>
its horns
<07161>
once
<0259>
in the year
<08141>
with some of the blood
<01818>
of the sin offering
<02403>
for atonement
<03725>
; once
<0259>
in the year
<08141>
he is to make atonement
<03722>
on
<05921>
it throughout your generations
<01755>
. It is
<01931>
most
<06944>
holy
<06944>
to the Lord
<03068>
.”
NET ©

Aaron is to make atonement on its horns once in the year with some of the blood of the sin offering for atonement; 1  once in the year 2  he is to make atonement on it throughout your generations. It is most holy to the Lord.” 3 

NET © Notes

tn The word “atonements” (plural in Hebrew) is a genitive showing the result or product of the sacrifice made.

sn This ruling presupposes that the instruction for the Day of Atonement has been given, or at the very least, is to be given shortly. That is the one day of the year that all sin and all ritual impurity would be removed.

sn The phrase “most holy to the Lord” means that the altar cannot be used for any other purpose than what is stated here.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org