For seven days make atonement for the altar and consecrate it. Then the altar will be most holy, and whatever touches it will be holy.
"For seven days you shall make atonement for the altar and consecrate it; then the altar shall be most holy, and whatever touches the altar shall be holy.
Make atonement for the altar every day for seven days. After that, the altar will be exceedingly holy, and whatever touches it will become holy.
Make atonement for the Altar and consecrate it for seven days; the Altar will become soaked in holiness--anyone who so much as touches the Altar will become holy.
For seven days you are to make offerings for the altar and make it holy, so that it may become completely holy, and anything touching it will become holy.
Seven days you shall make atonement for the altar, and consecrate it, and the altar shall be most holy; whatever touches the altar shall become holy.
"Seven days you shall make atonement for the altar and sanctify it. And the altar shall be most holy. Whatever touches the altar must be holy.
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 tn Once again this is an adverbial accusative of time. Each day for seven days the ritual at the altar is to be followed.
2 tn The construction is the superlative genitive: “holy of holies,” or “most holy.”
3 sn This line states an unusual principle, meant to preserve the sanctity of the altar. S. R. Driver explains it this way (Exodus, 325): If anything comes in contact with the altar, it becomes holy and must remain in the sanctuary for Yahweh’s use. If a person touches the altar, he likewise becomes holy and cannot return to the profane regions. He will be given over to God to be dealt with as God pleases. Anyone who was not qualified to touch the altar did not dare approach it, for contact would have meant that he was no longer free to leave but was God’s holy possession – and might pay for it with his life (see Exod 30:29; Lev 6:18b, 27; and Ezek 46:20).