Exodus 29:27

NET ©

You are to sanctify the breast of the wave offering and the thigh of the contribution, which were waved and lifted up as a contribution from the ram of consecration, from what belongs to Aaron and to his sons.

NIV ©

"Consecrate those parts of the ordination ram that belong to Aaron and his sons: the breast that was waved and the thigh that was presented.

NASB ©

"You shall consecrate the breast of the wave offering and the thigh of the heave offering which was waved and which was offered from the ram of ordination, from the one which was for Aaron and from the one which was for his sons.

NLT ©

"Set aside as holy the parts of the ordination ram that belong to Aaron and his sons. This includes the breast and the thigh that were lifted up before the LORD in the ordination ceremony.

MSG ©

"Consecrate the Wave-Offering breast and the thigh that was held up. These are the parts of the ordination ram that are for Aaron and his sons.

BBE ©

So you are to make holy the breast of the sheep which is waved and the leg which is lifted up on high, that is, of the sheep which is offered for Aaron and his sons;

NRSV ©

You shall consecrate the breast that was raised as an elevation offering and the thigh that was raised as an elevation offering from the ram of ordination, from that which belonged to Aaron and his sons.

NKJV ©

"And from the ram of the consecration you shall consecrate the breast of the wave offering which is waved, and the thigh of the heave offering which is raised, of that which is for Aaron and of that which is for his sons.

KJV
And thou shalt sanctify
<06942> (8765)
the breast
<02373>
of the wave offering
<08573>_,
and the shoulder
<07785>
of the heave offering
<08641>_,
which is waved
<05130> (8717)_,
and which is heaved up
<07311> (8717)_,
of the ram
<0352>
of the consecration
<04394>_,
[even] of [that] which
<0834>
[is] for Aaron
<0175>_,
and of [that] which is for his sons
<01121>_:
HEBREW
wynbl
<01121>
rsamw
<0834>
Nrhal
<0175>
rsam
<0834>
Myalmh
<04394>
lyam
<0352>
Mrwh
<07311>
rsaw
<0834>
Pnwh
<05130>
rsa
<0834>
hmwrth
<08641>
qws
<07785>
taw
<0853>
hpwnth
<08573>
hzx
<02373>
ta
<0853>
tsdqw (29:27)
<06942>
LXXM
kai
<2532>  
CONJ
agiaseiv
<37>  
V-FAI-2S
to
<3588>  
T-ASN
sthyunion
 
N-ASN
aforisma
 
N-ASN
kai
<2532>  
CONJ
ton
<3588>  
T-ASM
braciona
<1023>  
N-ASM
tou
<3588>  
T-GSN
afairematov
 
N-GSN
ov
<3739>  
R-NSM
afwristai
 
V-RMI-3S
kai
<2532>  
CONJ
ov
<3739>  
R-NSM
afhrhtai
 
V-RMI-3S
apo
<575>  
PREP
tou
<3588>  
T-GSM
kriou
 
N-GSM
thv
<3588>  
T-GSF
teleiwsewv
<5050>  
N-GSF
apo
<575>  
PREP
tou
<3588>  
T-GSM
aarwn
<2>  
N-PRI
kai
<2532>  
CONJ
apo
<575>  
PREP
twn
<3588>  
T-GPM
uiwn
<5207>  
N-GPM
autou
<846>  
D-GSM
NET © [draft] ITL
You are to sanctify
<06942>
the
<0853>
breast
<02373>
of the wave offering
<08573>
and the thigh
<07785>
of the contribution
<08641>
, which
<0834>
were waved
<05130>
and lifted up
<07311>
as a contribution from the ram
<0352>
of consecration
<04394>
, from what belongs
<0834>
to Aaron
<0175>
and to his sons
<01121>
.
NET © Notes

sn These are the two special priestly offerings: the wave offering (from the verb “to wave”) and the “presentation offering” (older English: heave offering; from a verb “to be high,” in Hiphil meaning “to lift up,” an item separated from the offering, a contribution). The two are then clarified with two corresponding relative clauses containing two Hophals: “which was waved and which was presented.” In making sacrifices, the breast and the thigh belong to the priests.