Exodus 27:17

NET ©

All the posts around the courtyard are to have silver bands; their hooks are to be silver, and their bases bronze.

NIV ©

All the posts around the courtyard are to have silver bands and hooks, and bronze bases.

NASB ©

"All the pillars around the court shall be furnished with silver bands with their hooks of silver and their sockets of bronze.

NLT ©

All the posts around the courtyard must be connected by silver rods, using silver hooks. The posts are to be set in solid bronze bases.

MSG ©

All the posts around the Courtyard are to be banded with silver, with hooks of silver and bases of bronze.

BBE ©

All the pillars round the open space are to have silver bands, with hooks of silver and bases of brass.

NRSV ©

All the pillars around the court shall be banded with silver; their hooks shall be of silver, and their bases of bronze.

NKJV ©

"All the pillars around the court shall have bands of silver; their hooks shall be of silver and their sockets of bronze.

KJV
All the pillars
<05982>
round about
<05439>
the court
<02691>
[shall be] filleted
<02836> (8794)
with silver
<03701>_;
their hooks
<02053>
[shall be of] silver
<03701>_,
and their sockets
<0134>
[of] brass
<05178>_.
HEBREW
tsxn
<05178>
Mhyndaw
<0134>
Pok
<03701>
Mhyww
<02053>
Pok
<03701>
Myqsxm
<02836>
bybo
<05439>
ruxh
<02691>
ydwme
<05982>
lk (27:17)
<03605>
LXXM
pantev
<3956>  
A-NPM
oi
<3588>  
T-NPM
stuloi
<4769>  
N-NPM
thv
<3588>  
T-GSF
aulhv
<833>  
N-GSF
kuklw
 
N-DSM
kathrgurwmenoi
 
V-RMPNP
arguriw
<694>  
N-DSN
kai
<2532>  
CONJ
ai
<3588>  
T-NPF
kefalidev
<2777>  
N-NPF
autwn
<846>  
D-GPM
argurai
 
A-NPF
kai
<2532>  
CONJ
ai
<3588>  
T-NPF
baseiv
<939>  
N-NPF
autwn
<846>  
D-GPM
calkai
 
A-NPF
NET © [draft] ITL
All
<03605>
the posts
<05982>
around
<05439>
the courtyard
<02691>
are to have
<02836>
silver
<03701>
bands
<02836>
; their hooks
<02053>
are to be silver
<03701>
, and their bases
<0134>
bronze
<05178>
.
NET © Notes

tn The text uses the passive participle here: they are to “be filleted with silver” or “bound round” with silver.

tn Here the phrase “are to be” has been supplied.