Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Exodus 12:14

Context
NETBible

This day will become 1  a memorial 2  for you, and you will celebrate it as a festival 3  to the Lord – you will celebrate it perpetually as a lasting ordinance. 4 

XREF

Ex 5:1; Ex 12:17,24,43; Ex 13:9; Ex 13:10; Le 23:4,5; Nu 10:8; Nu 16:40; Nu 18:8; De 16:1; De 16:11; Jos 4:7; 1Sa 30:25; 2Ki 23:21; Ne 8:9-12; Ps 111:4; Ps 135:13; Eze 46:14; Zec 6:14; Mt 26:13; Lu 22:19; 1Co 5:7,8; 1Co 11:23-26

NET © Notes

tn Heb “and this day will be.”

tn The expression “will be for a memorial” means “will become a memorial.”

sn The instruction for the unleavened bread (vv. 14-20) begins with the introduction of the memorial (זִכָּרוֹן [zikkaron] from זָכַר [zakhar]). The reference is to the fifteenth day of the month, the beginning of the Feast of Unleavened Bread. B. Jacob (Exodus, 315) notes that it refers to the death blow on Egypt, but as a remembrance had to be held on the next day, not during the night. He also notes that this was the origin of “the Day of the Lord” (“the Day of Yahweh”), which the prophets predicted as the day of the divine battle. On it the enemy would be wiped out. For further information, see B. S. Childs, Memory and Tradition in Israel (SBT). The point of the word “remember” in Hebrew is not simply a recollection of an event, but a reliving of it, a reactivating of its significance. In covenant rituals “remembrance” or “memorial” is designed to prompt God and worshiper alike to act in accordance with the covenant. Jesus brought the motif forward to the new covenant with “this do in remembrance of me.”

tn The verb וְחַגֹּתֶם (vÿkhaggotem), a perfect tense with the vav (ו) consecutive to continue the instruction, is followed by the cognate accusative חַג (khag), for emphasis. As the wording implies and the later legislation required, this would involve a pilgrimage to the sanctuary of Yahweh.

tn Two expressions show that this celebration was to be kept perpetually: the line has “for your generations, [as] a statute forever.” “Generations” means successive generations (S. R. Driver, Exodus, 94). עוֹלָם (’olam) means “ever, forever, perpetual” – no end in sight.



TIP #18: Strengthen your daily devotional life with NET Bible Daily Reading Plan. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org