Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Esther 9:3

Context
NET ©

All the officials of the provinces, the satraps, the governors and those who performed the king’s business were assisting the Jews, for the dread of Mordecai had fallen on them.

NIV ©

And all the nobles of the provinces, the satraps, the governors and the king’s administrators helped the Jews, because fear of Mordecai had seized them.

NASB ©

Even all the princes of the provinces, the satraps, the governors and those who were doing the king’s business assisted the Jews, because the dread of Mordecai had fallen on them.

NLT ©

And all the commanders of the provinces, the princes, the governors, and the royal officials helped the Jews for fear of Mordecai.

MSG ©

What's more, all the government officials, satraps, governors--everyone who worked for the king--actually helped the Jews because of Mordecai; they were afraid of him.

BBE ©

And all the chiefs and the captains and the rulers and those who did the king’s business gave support to the Jews; because the fear of Mordecai had come on them.

NRSV ©

All the officials of the provinces, the satraps and the governors, and the royal officials were supporting the Jews, because the fear of Mordecai had fallen upon them.

NKJV ©

And all the officials of the provinces, the satraps, the governors, and all those doing the king’s work, helped the Jews, because the fear of Mordecai fell upon them.


KJV
And all the rulers
<08269>
of the provinces
<04082>_,
and the lieutenants
<0323>_,
and the deputies
<06346>_,
and officers
<06213> (8802) <04399>
of the king
<04428>_,
helped
<05375> (8764)
the Jews
<03064>_;
because the fear
<06343>
of Mordecai
<04782>
fell
<05307> (8804)
upon them. {officers...: Heb. those which did the business that belonged to the king}
NASB ©
Even all
<03605>
the princes
<08269>
of the provinces
<04082>
, the satraps
<0323>
, the governors
<06346>
and those who were doing
<06213>
the king's
<04428>
business
<04399>
assisted
<05375>
the Jews
<03064>
, because
<03588>
the dread
<06343>
of Mordecai
<04782>
had fallen
<05307>
on them.
HEBREW
Mhyle
<05921>
ykdrm
<04782>
dxp
<06343>
lpn
<05307>
yk
<03588>
Mydwhyh
<03064>
ta
<0853>
Myavnm
<05375>
Klml
<04428>
rsa
<0834>
hkalmh
<04399>
yvew
<06213>
twxphw
<06346>
Mynprdsxahw
<0323>
twnydmh
<04082>
yrv
<08269>
lkw (9:3)
<03605>
LXXM
oi
<3588
T-NPM
gar
<1063
PRT
arcontev
<758
N-NPM
twn
<3588
T-GPM
satrapwn {N-GPM} kai
<2532
CONJ
oi
<3588
T-NPM
turannoi
<5181
N-NPM
kai
<2532
CONJ
oi
<3588
T-NPM
basilikoi
<937
A-NPM
grammateiv
<1122
N-NPM
etimwn
<5091
V-IAI-3P
touv
<3588
T-APM
ioudaiouv
<2453
N-APM
o
<3588
T-NSM
gar
<1063
PRT
fobov
<5401
N-NSM
mardocaiou {N-GSM} enekeito {V-IMI-3S} autoiv
<846
D-DPM
NET © [draft] ITL
All
<03605>
the officials
<08269>
of the provinces
<04082>
, the satraps
<0323>
, the governors
<06346>
and those who performed
<06213>
the king’s
<04428>
business
<04399>
were assisting
<05375>
the
<0853>
Jews
<03064>
, for
<03588>
the dread
<06343>
of Mordecai
<04782>
had fallen
<05307>
on
<05921>
them.
NET ©

All the officials of the provinces, the satraps, the governors and those who performed the king’s business were assisting the Jews, for the dread of Mordecai had fallen on them.

NET © Notes


TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org