Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Esther 5:5

Context
NET ©

The king replied, “Find Haman quickly so that we can do as Esther requests.” So the king and Haman went to the banquet that Esther had prepared.

NIV ©

"Bring Haman at once," the king said, "so that we may do what Esther asks." So the king and Haman went to the banquet Esther had prepared.

NASB ©

Then the king said, "Bring Haman quickly that we may do as Esther desires." So the king and Haman came to the banquet which Esther had prepared.

NLT ©

The king turned to his attendants and said, "Tell Haman to come quickly to a banquet, as Esther has requested." So the king and Haman went to Esther’s banquet.

MSG ©

"Get Haman at once," said the king, "so we can go to dinner with Esther." So the king and Haman joined Esther at the dinner she had arranged.

BBE ©

Then the king said, Let Haman come quickly, so that what Esther has said may be done. So the king and Haman came to the feast which Esther had made ready.

NRSV ©

Then the king said, "Bring Haman quickly, so that we may do as Esther desires." So the king and Haman came to the banquet that Esther had prepared.

NKJV ©

Then the king said, "Bring Haman quickly, that he may do as Esther has said." So the king and Haman went to the banquet that Esther had prepared.


KJV
Then the king
<04428>
said
<0559> (8799)_,
Cause Haman
<02001>
to make haste
<04116> (8761)_,
that he may do
<06213> (8800)
as Esther
<0635>
hath said
<01697>_.
So the king
<04428>
and Haman
<02001>
came
<0935> (8799)
to the banquet
<04960>
that Esther
<0635>
had prepared
<06213> (8804)_.
NASB ©
Then the king
<04428>
said
<0559>
, "Bring
<04116>
Haman
<02001>
quickly
<04116>
that we may do
<06213>
as Esther
<0635>
desires
<01697>
." So the king
<04428>
and Haman
<02001>
came
<0935>
to the banquet
<04960>
which
<0834>
Esther
<0635>
had prepared
<06213>
.
HEBREW
rtoa
<0635>
htve
<06213>
rsa
<0834>
htsmh
<04960>
la
<0413>
Nmhw
<02001>
Klmh
<04428>
abyw
<0935>
rtoa
<0635>
rbd
<01697>
ta
<0853>
twvel
<06213>
Nmh
<02001>
ta
<0853>
wrhm
<04116>
Klmh
<04428>
rmayw (5:5)
<0559>
LXXM
kai
<2532
CONJ
eipen {V-AAI-3S} o
<3588
T-NSM
basileuv
<935
N-NSM
kataspeusate {V-AAD-2P} aman {N-PRI} opwv
<3704
CONJ
poihswmen
<4160
V-AAS-1P
ton
<3588
T-ASM
logon
<3056
N-ASM
esyhr {N-PRI} kai
<2532
CONJ
paraginontai
<3854
V-PMI-3P
amfoteroi {A-NPM} eiv
<1519
PREP
thn
<3588
T-ASF
dochn
<1403
N-ASF
hn
<3739
R-ASF
eipen {V-AAI-3S} esyhr {N-PRI}
NET © [draft] ITL
The king
<04428>
replied
<0559>
, “Find Haman
<02001>
quickly
<04116>
so that we can do
<06213>
as Esther
<0635>
requests
<01697>
.” So the king
<04428>
and Haman
<02001>
went
<0935>
to
<0413>
the banquet
<04960>
that
<0834>
Esther
<0635>
had prepared
<06213>
.
NET ©

The king replied, “Find Haman quickly so that we can do as Esther requests.” So the king and Haman went to the banquet that Esther had prepared.

NET © Notes


TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org