Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Ephesians 4:3

Context
NET ©

making every effort to keep the unity of the Spirit in the bond of peace.

NIV ©

Make every effort to keep the unity of the Spirit through the bond of peace.

NASB ©

being diligent to preserve the unity of the Spirit in the bond of peace.

NLT ©

Always keep yourselves united in the Holy Spirit, and bind yourselves together with peace.

MSG ©

alert at noticing differences and quick at mending fences.

BBE ©

Taking care to keep the harmony of the Spirit in the yoke of peace.

NRSV ©

making every effort to maintain the unity of the Spirit in the bond of peace.

NKJV ©

endeavoring to keep the unity of the Spirit in the bond of peace.


KJV
Endeavouring
<4704> (5723)
to keep
<5083> (5721)
the unity
<1775>
of the Spirit
<4151>
in
<1722>
the bond
<4886>
of peace
<1515>_.
NASB ©
being diligent
<4704>
to preserve
<5083>
the unity
<1775>
of the Spirit
<4151>
in the bond
<4886>
of peace
<1515>
.
GREEK
spoudazontev
<4704> (5723)
V-PAP-NPM
threin
<5083> (5721)
V-PAN
thn
<3588>
T-ASF
enothta
<1775>
N-ASF
tou
<3588>
T-GSN
pneumatov
<4151>
N-GSN
en
<1722>
PREP
tw
<3588>
T-DSM
sundesmw
<4886>
N-DSM
thv
<3588>
T-GSF
eirhnhv
<1515>
N-GSF
NET © [draft] ITL
making every effort
<4704>
to keep
<5083>
the unity
<1775>
of the Spirit
<4151>
in
<1722>
the bond
<4886>
of peace
<1515>
.
NET ©

making every effort to keep the unity of the Spirit in the bond of peace.

NET © Notes


TIP #08: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org