Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Ephesians 1:4

Context
NETBible

For 1  he chose us in Christ 2  before the foundation of the world that we may be holy and unblemished 3  in his sight 4  in love. 5 

XREF

De 7:6,7; Ps 135:4; Isa 41:8,9; Isa 42:1; Isa 65:8-10; Mt 11:25,26; Mt 24:22,24; Mt 24:31; Mt 25:34; Lu 1:74,75; Joh 10:16; Joh 15:16; Joh 17:24; Ac 13:48; Ac 15:18; Ac 18:10; Ro 8:28,30,33; Ro 8:28,29; Ro 9:23,24; Ro 11:5,6; 1Co 1:8; Ga 5:6,13,22; Eph 2:10; Eph 3:17; Eph 4:2,15,16; Eph 5:2; Eph 5:27; Php 2:15; Col 1:22; Col 2:2; Col 3:12; 1Th 3:12; 1Th 4:7; 2Th 2:13,14; 2Ti 1:9; 2Ti 2:10; 2Ti 2:19; Tit 1:1,2; Tit 2:11,12; Jas 2:5; 1Pe 1:2; 1Pe 1:20; 1Pe 2:9; 2Pe 1:5-10; 2Pe 3:14; 1Jo 4:16; Re 13:8; Re 17:8

NET © Notes

tn Grk “just as.” Eph 1:3-14 are one long sentence in Greek that must be broken up in English translation. Verse 4 expresses the reason why God the Father is blessed (cf. BDAG 494 s.v. καθώς 3).

tn Grk “in him.”

sn The Greek word translated unblemished (ἀμώμους, amwmous) is often used of an acceptable paschal lamb. Christ, as our paschal lamb, is also said to be unblemished (Heb 9:14; 1 Pet 1:19). Since believers are in Christ, God views them positionally and will make them ultimately without blemish as well (Jude 24; Eph 5:27; Col 1:22).

tn Grk “before him.”

tn The prepositional phrase ἐν ἀγάπῃ (en agaph, “in love”) may modify one of three words or phrases: (1) “chose,” (2) “holy and unblemished,” both in v. 4, or (3) “by predestining” in v. 5. If it modifies “chose,” it refers to God’s motivation in that election, but this option is unlikely because of the placement of the prepositional phrase far away from the verb. The other two options are more likely. If it modifies “holy and unblemished,” it specifies that our holiness cannot be divorced from love. This view is in keeping with the author’s use of ἀγάπη to refer often to human love in Ephesians, but the placement of the prepositional phrase not immediately following the words it modifies would be slightly awkward. If it modifies “by predestining” (v. 5), again the motivation of God’s choice is love. This would fit the focus of the passage on God’s gracious actions toward believers, but it could be considered slightly redundant in that God’s predestination itself proves his love.



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org