Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Ecclesiastes 8:3

Context
NET ©

Do not rush out of the king’s presence in haste – do not delay when the matter is unpleasant, 1  for he can do whatever he pleases.

NIV ©

Do not be in a hurry to leave the king’s presence. Do not stand up for a bad cause, for he will do whatever he pleases.

NASB ©

"Do not be in a hurry to leave him. Do not join in an evil matter, for he will do whatever he pleases."

NLT ©

Don’t try to avoid doing your duty, and don’t take a stand with those who plot evil. For the king will punish those who disobey him.

MSG ©

Don't worryingly second-guess your orders or try to back out when the task is unpleasant. You're serving his pleasure, not yours.

BBE ©

Be not quick to go from before him. Be not fixed in an evil design, because he does whatever is pleasing to him.

NRSV ©

Do not be terrified; go from his presence, do not delay when the matter is unpleasant, for he does whatever he pleases.

NKJV ©

"Do not be hasty to go from his presence. Do not take your stand for an evil thing, for he does whatever pleases him."


KJV
Be not hasty
<0926> (8735)
to go out
<03212> (8799)
of his sight
<06440>_:
stand
<05975> (8799)
not in an evil
<07451>
thing
<01697>_;
for he doeth
<06213> (8799)
whatsoever pleaseth
<02654> (8799)
him.
NASB ©
"Do not be in a hurry
<0926>
to leave
<01980>
<4480> him. Do not join
<05975>
in an evil
<07451>
matter
<01697>
, for he will do
<06213>
whatever
<03605>
<834> he pleases
<02654>
."
HEBREW
hvey
<06213>
Upxy
<02654>
rsa
<0834>
lk
<03605>
yk
<03588>
er
<07451>
rbdb
<01697>
dmet
<05975>
la
<0408>
Klt
<01980>
wynpm
<06440>
lhbt
<0926>
la (8:3)
<0408>
LXXM
apo
<575
PREP
proswpou
<4383
N-GSN
autou
<846
D-GSM
poreush
<4198
V-AMS-2S
mh
<3165
ADV
sthv
<2476
V-AAS-2S
en
<1722
PREP
logw
<3056
N-DSM
ponhrw
<4190
A-DSM
oti
<3754
CONJ
pan
<3956
A-ASN
o
<3739
R-ASN
ean
<1437
CONJ
yelhsh
<2309
V-AAS-3S
poihsei
<4160
V-FAI-3S
NET © [draft] ITL
Do not
<0408>
rush
<0926>
out of the king’s presence
<06440>
in haste
<01980>
– do not
<0408>
delay
<05975>
when the matter
<01697>
is unpleasant
<07451>
, for
<03588>
he can do
<06213>
whatever
<0834>
he pleases
<02654>
.
NET ©

Do not rush out of the king’s presence in haste – do not delay when the matter is unpleasant, 1  for he can do whatever he pleases.

NET © Notes

tn Or “do not stand up for a bad cause.”



TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org