Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Deuteronomy 8:10

Context
NET ©

You will eat your fill and then praise the Lord your God because of the good land he has given you.

NIV ©

When you have eaten and are satisfied, praise the LORD your God for the good land he has given you.

NASB ©

"When you have eaten and are satisfied, you shall bless the LORD your God for the good land which He has given you.

NLT ©

When you have eaten your fill, praise the LORD your God for the good land he has given you.

MSG ©

After a meal, satisfied, bless GOD, your God, for the good land he has given you.

BBE ©

And you will have food enough and be full, praising the Lord your God for the good land he has given you.

NRSV ©

You shall eat your fill and bless the LORD your God for the good land that he has given you.

NKJV ©

"When you have eaten and are full, then you shall bless the LORD your God for the good land which He has given you.


KJV
When thou hast eaten
<0398> (8804)
and art full
<07646> (8804)_,
then thou shalt bless
<01288> (8765)
the LORD
<03068>
thy God
<0430>
for the good
<02896>
land
<0776>
which he hath given
<05414> (8804)
thee.
NASB ©
"When you have eaten
<0398>
and are satisfied
<07646>
, you shall bless
<01288>
the LORD
<03068>
your God
<0430>
for the good
<02896>
land
<0776>
which
<0834>
He has given
<05414>
you.
HEBREW
Kl
<0>
Ntn
<05414>
rsa
<0834>
hbjh
<02896>
Urah
<0776>
le
<05921>
Kyhla
<0430>
hwhy
<03068>
ta
<0853>
tkrbw
<01288>
tebvw
<07646>
tlkaw (8:10)
<0398>
LXXM
kai
<2532
CONJ
fagh
<2068
V-FMI-2S
kai
<2532
CONJ
emplhsyhsh {V-FPI-2S} kai
<2532
CONJ
euloghseiv
<2127
V-FAI-2S
kurion
<2962
N-ASM
ton
<3588
T-ASM
yeon
<2316
N-ASM
sou
<4771
P-GS
epi
<1909
PREP
thv
<3588
T-GSF
ghv
<1065
N-GSF
thv
<3588
T-GSF
agayhv
<18
A-GSF
hv
<3739
R-GSF
edwken
<1325
V-AAI-3S
soi
<4771
P-DS
NET © [draft] ITL
You will eat
<0398>
your fill
<07646>
and then praise
<01288>
the Lord
<03068>
your God
<0430>
because
<05921>
of the good
<02896>
land
<0776>
he has
<0834>
given
<05414>
you.
NET ©

You will eat your fill and then praise the Lord your God because of the good land he has given you.

NET © Notes


TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org