Deuteronomy 7:17

NET ©

If you think, “These nations are more numerous than I – how can I dispossess them?”

NIV ©

You may say to yourselves, "These nations are stronger than we are. How can we drive them out?"

NASB ©

"If you should say in your heart, ‘These nations are greater than I; how can I dispossess them?’

NLT ©

Perhaps you will think to yourselves, ‘How can we ever conquer these nations that are so much more powerful than we are?’

MSG ©

You're going to think to yourselves, "Oh! We're outnumbered ten to one by these nations! We'll never even make a dent in them!"

BBE ©

If you say in your hearts, These nations are greater in number than we are: how are we to take their land from them?

NRSV ©

If you say to yourself, "These nations are more numerous than I; how can I dispossess them?"

NKJV ©

"If you should say in your heart, ‘These nations are greater than I; how can I dispossess them?’ ––

KJV
If thou shalt say
<0559> (8799)
in thine heart
<03824>_,
These nations
<01471>
[are] more
<07227>
than I; how
<0349>
can
<03201> (8799)
I dispossess
<03423> (8687)
them?
HEBREW
Msyrwhl
<03423>
lkwa
<03201>
hkya
<0349>
ynmm
<04480>
hlah
<0428>
Mywgh
<01471>
Mybr
<07227>
Kbblb
<03824>
rmat
<0559>
yk (7:17)
<03588>
LXXM
ean
<1437>  
CONJ
de
<1161>  
PRT
leghv
<3004>  
V-PAS-2S
en
<1722>  
PREP
th
<3588>  
T-DSF
dianoia
<1271>  
N-DSF
sou
<4771>  
P-GS
oti
<3754>  
CONJ
polu
<4183>  
A-NSN
to
<3588>  
T-NSN
eynov
<1484>  
N-NSN
touto
<3778>  
D-NSN
h
<2228>  
CONJ
egw
<1473>  
P-NS
pwv
<4459>  
ADV
dunhsomai
<1410>  
V-FMI-1S
exoleyreusai
 
V-AAN
autouv
<846>  
D-APM
NET © [draft] ITL
If
<03588>
you think
<03824>
, “These
<0428>
nations
<01471>
are more numerous
<07227>
than
<04480>
I– how
<0349>
can I dispossess
<03423>
them?”
NET © Notes