Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Deuteronomy 4:39

Context
NET ©

Today realize and carefully consider that the Lord is God in heaven above and on earth below – there is no other!

NIV ©

Acknowledge and take to heart this day that the LORD is God in heaven above and on the earth below. There is no other.

NASB ©

"Know therefore today, and take it to your heart, that the LORD, He is God in heaven above and on the earth below; there is no other.

NLT ©

So remember this and keep it firmly in mind: The LORD is God both in heaven and on earth, and there is no other god!

MSG ©

Know this well, then. Take it to heart right now: GOD is in Heaven above; GOD is on Earth below. He's the only God there is.

BBE ©

So today be certain, and keep the knowledge deep in your hearts, that the Lord is God, in heaven on high and here on earth; there is no other God.

NRSV ©

So acknowledge today and take to heart that the LORD is God in heaven above and on the earth beneath; there is no other.

NKJV ©

"Therefore know this day, and consider it in your heart, that the LORD Himself is God in heaven above and on the earth beneath; there is no other.


KJV
Know
<03045> (8804)
therefore this day
<03117>_,
and consider
<07725> (8689)
[it] in thine heart
<03824>_,
that the LORD
<03068>
he [is] God
<0430>
in heaven
<08064>
above
<04605>_,
and upon the earth
<0776>
beneath: [there is] none else.
NASB ©
"Know
<03045>
therefore today
<03117>
, and take
<07725>
it to your heart
<03824>
, that the LORD
<03068>
, He is God
<0430>
in heaven
<08064>
above
<04480>
<4605> and on the earth
<0776>
below
<04480>
<8478>; there
<0369>
is no
<0369>
other
<05750>
.
HEBREW
dwe
<05750>
Nya
<0369>
txtm
<08478>
Urah
<0776>
lew
<05921>
lemm
<04605>
Mymsb
<08064>
Myhlah
<0430>
awh
<01931>
hwhy
<03068>
yk
<03588>
Kbbl
<03824>
la
<0413>
tbshw
<07725>
Mwyh
<03117>
tedyw (4:39)
<03045>
LXXM
kai
<2532
CONJ
gnwsh
<1097
V-FMI-2S
shmeron
<4594
ADV
kai
<2532
CONJ
epistrafhsh
<1994
V-FPI-2S
th
<3588
T-DSF
dianoia
<1271
N-DSF
oti
<3754
CONJ
kuriov
<2962
N-NSM
o
<3588
T-NSM
yeov
<2316
N-NSM
sou
<4771
P-GS
outov
<3778
D-NSM
yeov
<2316
N-NSM
en
<1722
PREP
tw
<3588
T-DSM
ouranw
<3772
N-DSM
anw
<507
ADV
kai
<2532
CONJ
epi
<1909
PREP
thv
<3588
T-GSF
ghv
<1065
N-GSF
katw
<2736
ADV
kai
<2532
CONJ
ouk
<3364
ADV
estin
<1510
V-PAI-3S
eti
<2089
ADV
plhn
<4133
ADV
autou
<846
D-GSM
NET © [draft] ITL
Today
<03117>
realize
<03045>
and carefully
<03824>
consider
<07725>
that
<03588>
the Lord
<03068>
is God
<0430>
in heaven
<08064>
above
<04605>
and on
<05921>
earth
<0776>
below
<08478>
– there is no
<0369>
other
<05750>
!
NET ©

Today realize and carefully consider that the Lord is God in heaven above and on earth below – there is no other!

NET © Notes


TIP #01: Welcome to the NEXT Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org