He was king over Jeshurun when the leaders of the people assembled, along with the tribes of Israel.
"And He was king in Jeshurun, When the heads of the people were gathered, The tribes of Israel together.
The LORD became king in Israel ––when the leaders of the people assembled, when the tribes of Israel gathered."
Thus GOD became king in Jeshurun as the leaders and tribes of Israel gathered.
And there was a king in Jeshurun, when the heads of the people and the tribes of Israel came together.
There arose a king in Jeshurun, when the leaders of the people assembled—the united tribes of Israel.
And He was King in Jeshurun, When the leaders of the people were gathered, All the tribes of Israel together.
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 tn Heb “he was king.” The present translation avoids the sudden shift in person and the mistaken impression that Moses is the referent by specifying the referent as “the
2 sn Jeshurun is a term of affection referring to Israel, derived from the Hebrew verb יָשַׁר (yashar, “be upright”). See note on the term in Deut 32:15.
3 sn The following blessing is given to the tribes in order, although the tribe of Simeon is curiously missing from the list.