Deuteronomy 32:24

NET ©

They will be starved by famine, eaten by plague, and bitterly stung; I will send the teeth of wild animals against them, along with the poison of creatures that crawl in the dust.

NIV ©

I will send wasting famine against them, consuming pestilence and deadly plague; I will send against them the fangs of wild beasts, the venom of vipers that glide in the dust.

NASB ©

They will be wasted by famine, and consumed by plague And bitter destruction; And the teeth of beasts I will send upon them, With the venom of crawling things of the dust.

NLT ©

I will send against them wasting famine, burning fever, and deadly disease. They will be troubled by the fangs of wild beasts, by poisonous snakes that glide in the dust.

MSG ©

Starvation, blistering heat, killing disease; I'll send snarling wild animals to attack from the forest and venomous creatures to strike from the dust.

BBE ©

They will be wasted from need of food, and overcome by burning heat and bitter destruction; and the teeth of beasts I will send on them, with the poison of the worms of the dust.

NRSV ©

wasting hunger, burning consumption, bitter pestilence. The teeth of beasts I will send against them, with venom of things crawling in the dust.

NKJV ©

They shall be wasted with hunger, Devoured by pestilence and bitter destruction; I will also send against them the teeth of beasts, With the poison of serpents of the dust.

KJV
[They shall be] burnt
<04198>
with hunger
<07458>_,
and devoured
<03898> (8803)
with burning heat
<07565>_,
and with bitter
<04815>
destruction
<06986>_:
I will also send
<07971> (8762)
the teeth
<08127>
of beasts
<0929>
upon them, with the poison
<02534>
of serpents
<02119> (8801)
of the dust
<06083>_.
{heat: Heb. coals}
HEBREW
rpe
<06083>
ylxz
<02119>
tmx
<02534>
Me
<05973>
Mb
<0>
xlsa
<07971>
twmhb
<0929>
Nsw
<08127>
yryrm
<04815>
bjqw
<06986>
Psr
<07565>
ymxlw
<03898>
ber
<07458>
yzm (32:24)
<04198>
LXXM
thkomenoi
<5080>  
V-PMPNP
limw
<3042>  
N-DSM
kai
<2532>  
CONJ
brwsei
<1035>  
N-DSF
ornewn
<3732>  
N-GPN
kai
<2532>  
CONJ
opisyotonov
 
A-NSM
aniatov
 
A-NSM
odontav
<3599>  
N-APM
yhriwn
<2342>  
N-GPN
apostelw
<649>  
V-FAI-1S
eiv
<1519>  
PREP
autouv
<846>  
D-APM
meta
<3326>  
PREP
yumou
<2372>  
N-GSM
surontwn
<4951>  
V-PAPGP
epi
<1909>  
PREP
ghv
<1065>  
N-GSF
NET © [draft] ITL
They will be starved
<04198>
by famine
<07458>
, eaten
<03898>
by plague
<07565>
, and bitterly
<04815>
stung
<06986>
; I will send
<07971>
the teeth
<08127>
of wild animals
<0929>
against them, along with
<05973>
the poison
<02534>
of creatures that crawl
<02119>
in the dust
<06083>
.
NET © Notes

tn The Hebrew term קֶטֶב (qetev) is probably metaphorical here for the sting of a disease (HALOT 1091-92 s.v.).